Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
I doubt Cousin Mary and I are destined to be close friends. Вряд ли нам с кузиной Мэри суждено стать близкими друзьями.
There's no reason you can't be friends. Вам ничто не мешает быть друзьями.
I got some friends I can introduce you to. Я могу познакомить тебя с моими друзьями.
Just saying, you could connect to old high school friends. Просто говорю, ты могла бы связаться со своими школьными друзьями.
Look, I'm allowed to be with my friends on Thanksgiving. Я хочу провести день благодарения с друзьями.
You should be nicer to your old friends. Тебе стоит быть приветливее со старыми друзьями.
The only thing the gardener got wrong about this guy was that they were friends. Единственное в чем садовник ошибся относительно этого парня в том, что они были друзьями.
I'd only marry someone who's nice to his friends. Я женюсь только на том, кто добр с друзьями.
They are likely to stay up late with friends. Они, вероятно, допоздна останутся с друзьями.
I went there with friends after graduation. Я ездил туда с друзьями, после выпуска.
But it didn't stop them from being great friends. Но это не мешало им быть хорошими друзьями.
Well, you're not really there for your friends in any way. Ну, ты-то не всегда рядом со своими друзьями.
I thought he was going out with his friends. Я думал, он ушел со своими друзьями.
He's in the back playing with some friends. Он играет на заднем дворе с друзьями.
I suggest you get on to your police friends ASAP and tell them it's a false alarm. Лучше бы тебе скорее связаться с твоими друзьями из полиции и сообщить, что это была ложная тревога.
Some of them were my friends. Некоторые из них были моими друзьями.
He and Connor were close friends. Он и Коннор были близкими друзьями.
No, I've been camping with some friends up at Big Sur. Нет, я ходил в поход с друзьями в Биг-Сюр.
I spent the night with old friends. Я провел ночь со старыми друзьями.
You'll have a nice day with your friends. Ты отлично проведешь время с друзьями.
Her spending time with her college friends - might encourage her to go back to school. Ее времяпрепровождение с друзьями по колледжу, возможно, подтолкнет ее к возвращению туда.
And he's meeting up with her sketchy friends, leaving candy grams in the woods. И он встречается с ее странными друзьями, оставляет конфетки в лесу.
Because there's a lot going on with my friends and Toby. Потому что много чего происходит с моими друзьями и... с Тоби.
In other words, we were friends for life. Другими словами, мы были друзьями по жизни.
She says it's you and your friends. Она сказала, что это ты с друзьями.