| Truth be told, John and Abigail Adams were more Katrina's friends than mine. | Честно говоря, Джон и Эбигейл Адамс были скорее друзьями Катрины, чем моими. |
| I know you'd become friends. | Я знаю, что вы стали друзьями. |
| I know because I was meeting some friends in a pub and was running late. | Я это помню, потому что встречался с друзьями в пабе и уже опаздывал. |
| You and your friends against the world. | Ты с друзьями против остального мира. |
| Excuse me while I take care of your friends. | Простите, нужно разобраться с вашими друзьями. |
| We were just keeping a really close eye on your friends. | А мы тут присматриваем за твоими друзьями. |
| We'll keep your old place, in case you need to see your friends there, but... | Мы сохраним твой старый номер, чтобы тебе было где встречаться со старыми друзьями... |
| Katie, we're going back in for your friends. | Кэти, мы возвращаемся за твоими друзьями. |
| Why can't two guys who are friends go to brunch? | Почему два парня, которые являются просто друзьями, не могут пойти на поздний завтрак? |
| It's the first time I was going to see my college friends since Kara left me. | Это первый раз, когда я встречаюсь с моими друзьями из колледжа с тех пор, как Кэра ушла от меня. |
| Okay, well, just please tell him that I always want to be friends. | Хорошо, только пожалуйста скажи ему, что я всегда хотела быть друзьями. |
| One coffee doesn't make us friends. | Одна чашка кофе еще не делает нас друзьями. |
| I think I met some of your friends in London. | Полагаю, я с нашими друзьями познакомился в Лондоне. |
| Feeling the wind in my hair... grass... and just enjoying time with my friends. | Ощущать ветер в волосах... траву... и просто проводить время со своими друзьями. |
| Mumsy's excited about meeting new friends. | Мамуля волнуется перед встречей с новыми друзьями. |
| I mean, we could still be friends, if you like. | Но мы можем остаться друзьями, если хочешь. |
| No. I'm just going out with friends. | Нет, иду гулять с друзьями. |
| Well, you never stick up for me in front of your friends. | Ты никогда не заступался за меня перед своими друзьями. |
| Tell him we'll always be friends. | Скажи ему, что мы всегда будем друзьями. |
| You know, Andrzej, we used to be friends... | Знаешь что, Анджей, когда-то мы были друзьями... |
| She hasn't got time to greet her old friends, then. | А поздороваться со старыми друзьями у нее времени нет. |
| Or your son and his friends will witness the very loud end of our tragic love affair. | Или ваш сын с друзьями станут свидетелями громкой размолвки двух любовников. |
| Well, Stan, we're hardly best friends. | Что ж, Стэн, едва ли можно назвать нас лучшими друзьями. |
| I could only be friends with you if you believed in... | Мы можем быть с тобой друзьями, только если ты будешь верить в... |
| We... we could just be friends and see where it goes. | Мы... мы могли бы для начала быть просто друзьями, а дальше было бы видно. |