Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
But they've been friends all their lives. Но они были друзьями всю жизнь.
The coach told me that I sucked In front of all my friends. Тренер сказал мне, что я полный отстой перед всеми моими друзьями.
I'm at a bar with some friends. Я сижу в баре с друзьями.
Your dad and I love meeting your friends. Твоему папе и мне нравится встречаться с твоими друзьями.
See, sometimes I don't bond as well with Zoey's younger friends. Понимаешь, иногда я и рядом не стою с молодыми друзьями Зоуи.
We'll still be best friends... or may be even lovers. Мы всё равно будем лучшими друзьями... может, даже любовниками.
Besides, I always knew You'd be drawn to your friends. К тому же, я был уверен, ты придёшь за своими друзьями.
I told you when I fired you we weren't friends, Ari. Я говорил тебе, когда увольнял тебя, мы небыли друзьями.
If you ever thought of us as friends, you have to break up with Nina. Если ты считаешь нас друзьями, ты должен порвать с Ниной.
Tell Amy you want to spend the weekend having a sleepover and playing video games with your friends. Скажи Эми, что ты хочешь провести выходные дома, играя в видеоигры с твоими друзьями.
It's been a long time since we were friends. С тех пор, как мы были друзьями, прошло уже много времени.
He lost his wife, and they were friends. Он потерял жену... а они были друзьями.
I only wonder why the two of you didn't become lifelong friends the moment you shook hands. Я просто удивлена, почему вы не стали лучшими друзьями сразу же, как познакомились.
Last night I realized we could be just friends... and share our secrets. Вчера вечером я поняла, что мы можем быть и просто друзьями... делиться друг с другом секретами.
Through these events, these three promise to be friends forever. Пройдя через это, они пообещали друг другу навсегда остаться друзьями.
I mean, you have to admit things seemed simpler when we were just friends. Просто, согласись, что всё было проще, когда мы были просто друзьями.
Well, having pizza with your friends is important, too. Ну, поесть пиццы с друзьями - это тоже важно.
No, we were just friends. Нет, мы были просто друзьями.
I am still going out with your friends. Я всё равно собираюсь пойти с твоими друзьями.
So I helped friends throw firebombs at demonstrations. Еще мы с друзьями бросали коктейли молотова на демонстрациях.
Even people you consider friends will come after him. Даже те, кого ты считаешь друзьями придут за ним.
S sometimes with my friends but Last I do alone. Да, иногда с друзьями, но в основном сам Иногда после школы или... когда жду Шона...
I'm meeting some friends, but we should grab a bite sometime. Я встречаюсь с друзьями, но нам стоит вместе перекусить когда нибудь.
Next, a political announcement from the friends of Montgomery Burns. Но сначала - политическая реклама, подготовленная друзьями Монтгомери Барнса.
Talk to friends, classmates, pizza delivery guy. Поговори с друзьями, одноклассниками, доставщиком пиццы.