| Andrew hated the most was that we were friends. | Эндрю больше всего ненавидел то, что мы были друзьями. |
| Either you come back with me or you stay here and you die with your friends. | Или возвращаешься со мной или остаёшься и умираешь со своими друзьями. |
| We're two people who pretend to be friends because it would be inconvenient not to. | Мы - два человека, которые притворяются друзьями, потому что будет неудобно не быть ими. |
| But we know that Ashley and Kelly were best friends. | Но мы знаем, что Эшли и Келли были лучшими друзьями. |
| We're meeting some friends at the club. | В клубе мы встречаемся с друзьями. |
| Meanwhile, Elliott and his friends planned E.T.'s rescue. | А пока Эллиот с друзьями планировали спасти его. |
| You go back to New York in the morning, you should be with your friends. | Утром ты возвращаешься в Нью-Йорк, тебе нужно быть с друзьями. |
| Here I am riding around in a lovely truck, sharing an ice-cold beer with my new friends. | И сейчас я нахожусь в очаровательной машине, разделяя ледяное пиво с моими новыми друзьями. |
| You can't just associate with your old friends. | Вы не можете просто общаться со своими старыми друзьями. |
| I think you and I should be friends. | Думаю нам с тобой стоит стать друзьями. |
| Our hair is wet because I just spent my lunch break taking a bath with my closer friends. | Они мокрые, потому, что я провел свой обеденный перерыв, принимая ванну с моими лучшими друзьями. |
| And many of whom were social friends of a colleague of yours here. | Многие из них являются друзьями одного вашего коллеги. |
| No, I suggested a small dinner party with some family and friends. | Нет, я предложила маленькую вечеринку с семьей и друзьями. |
| She was sitting with friends when the files got wiped. | Она была с друзьями, когда файлы удалили. |
| It doesn't mean that we're going to be best friends. | Это не значит, что мы будем друзьями. |
| I'm meeting some friends for a study session and I'm already late. | Я договорилась с друзьями позаниматься, и я уже опаздываю. |
| You're doing a great job, but take some time off, do your Christmas shopping, see some friends. | Ты делаешь великолепную работу, но возьми немного перерыв, сделай покупки перед Рождеством, встреться с друзьями. |
| Meanwhile, Charlotte's in the Alps with her grade school friends. | В то время как Шарлотта в Альпах со своими школьными друзьями. |
| Well, we just became friends in this moment. | Вот в этот момент мы с тобой и стали друзьями. |
| No, we were never Facebook friends. | Мы никогда не были там друзьями. |
| Because you interviewed him at school, where he didn't want to say anything in front of his friends. | Потому что ты разговаривала с ним в школе где он не хотел ничего говорить перед своими друзьями. |
| Well, at least EJ and I parted... friends. | Хотя бы мы с И.Джей расстались... друзьями. |
| I thought we were friends, Nicky. | Я думал мы были друзьями, Ники. |
| I've been friends with him my whole life. | Мы были друзьями с ним всю жизнь. |
| You know, barbers have always been very trusted friends to us. | Знаешь, парикмахеры всегда были очень надежными друзьями. |