I thought we were going to be just friends. |
Я думала, мы будем только друзьями. |
It's still strange to think he and Rickman were once best friends. |
До сих пор странно думать, что он и Рикман когда-то были лучшими друзьями. |
He said he was out with some new friends, blowing off steam. |
Он сказал, что уходит с новыми друзьями, выпустить пар. |
She wants to be more than just friends. |
Она хочет большего, чем быть просто друзьями. |
Well, with friends like you, Lex... |
Ну, с такими друзьями как ты, Лекс... |
You know, back when we were friends. |
Ты дал его, когда мы еще были друзьями. |
No, but I'm hoping that we can move past it and be friends again. |
Нет, но я надеюсь, что мы сможем оставить это в прошлом и снова быть друзьями. |
Zelda and Andrew normally spend Halloween with their best friends. |
Зельда и Эндрю обычно отмечали Хэллоуин со своими лучшими друзьями. |
Angus and I were meant to be friends. |
Ангус и я, возможно, были друзьями. |
The best of friends, but I think that was it. |
Лучшими друзьями, но я думаю, прошло и это. |
Angus and I were wonderful friends but... a horrible couple. |
Ангус и я были замечательными друзьями, но ужасной парой. |
And I'd like to make amends with you and possibly even become friends. |
Я бы хотела помириться с вами и, возможно, стать друзьями. |
Comes down to choosing between your friends and your brothers. |
Когда встаёт выбор между друзьями и братьями, приходится выбирать братьев. |
I just came aboard on the official launch to meet some friends. |
А сюда прибыл на официальный ленч, встретиться с друзьями. |
Mrs. Danvers, I do hope we'll be friends. |
Миссис Денверс, я очень надеюсь, что мы станем друзьями... вы должны быть терпеливы со мной. |
That's what I do with my friends. |
Это то, что я делаю со своими друзьями. |
I figured it wouldn't be so bad to spend tonight with a few friends. |
Я подумал, что будет неплохо провести вечер с друзьями. |
Beatrice and I became best of friends and I never missed a soccer game. |
Беатрис и я стали лучшими друзьями, и я не пропустил ни одного ее матча. |
I was out with some friends and they held up a liquor store. |
Я с друзьями были, они решили магазин бомбануть. |
We could have been such friends. |
Мы вполне могли бы быть друзьями. |
You know, we became friends. |
И знаешь, мы стали друзьями. |
I mean, we're still friends, but that's over. |
Я имею в виду, мы остались друзьями, но все кончено. |
He said you two were friends in Miami... about twenty-five years ago. |
Он говорил, что вы были друзьями в Майами 25 лет назад. |
How did you guys become friends? |
Как вы, ребята, стали друзьями? |
Just let your brother eat fries with his friends. |
А твой брат пусть ест свою с друзьями. |