| I thought we were going to be just friends. | Я думала, мы будем только друзьями. |
| It's still strange to think he and Rickman were once best friends. | До сих пор странно думать, что он и Рикман когда-то были лучшими друзьями. |
| He said he was out with some new friends, blowing off steam. | Он сказал, что уходит с новыми друзьями, выпустить пар. |
| She wants to be more than just friends. | Она хочет большего, чем быть просто друзьями. |
| Well, with friends like you, Lex... | Ну, с такими друзьями как ты, Лекс... |
| You know, back when we were friends. | Ты дал его, когда мы еще были друзьями. |
| No, but I'm hoping that we can move past it and be friends again. | Нет, но я надеюсь, что мы сможем оставить это в прошлом и снова быть друзьями. |
| Zelda and Andrew normally spend Halloween with their best friends. | Зельда и Эндрю обычно отмечали Хэллоуин со своими лучшими друзьями. |
| Angus and I were meant to be friends. | Ангус и я, возможно, были друзьями. |
| The best of friends, but I think that was it. | Лучшими друзьями, но я думаю, прошло и это. |
| Angus and I were wonderful friends but... a horrible couple. | Ангус и я были замечательными друзьями, но ужасной парой. |
| And I'd like to make amends with you and possibly even become friends. | Я бы хотела помириться с вами и, возможно, стать друзьями. |
| Comes down to choosing between your friends and your brothers. | Когда встаёт выбор между друзьями и братьями, приходится выбирать братьев. |
| I just came aboard on the official launch to meet some friends. | А сюда прибыл на официальный ленч, встретиться с друзьями. |
| Mrs. Danvers, I do hope we'll be friends. | Миссис Денверс, я очень надеюсь, что мы станем друзьями... вы должны быть терпеливы со мной. |
| That's what I do with my friends. | Это то, что я делаю со своими друзьями. |
| I figured it wouldn't be so bad to spend tonight with a few friends. | Я подумал, что будет неплохо провести вечер с друзьями. |
| Beatrice and I became best of friends and I never missed a soccer game. | Беатрис и я стали лучшими друзьями, и я не пропустил ни одного ее матча. |
| I was out with some friends and they held up a liquor store. | Я с друзьями были, они решили магазин бомбануть. |
| We could have been such friends. | Мы вполне могли бы быть друзьями. |
| You know, we became friends. | И знаешь, мы стали друзьями. |
| I mean, we're still friends, but that's over. | Я имею в виду, мы остались друзьями, но все кончено. |
| He said you two were friends in Miami... about twenty-five years ago. | Он говорил, что вы были друзьями в Майами 25 лет назад. |
| How did you guys become friends? | Как вы, ребята, стали друзьями? |
| Just let your brother eat fries with his friends. | А твой брат пусть ест свою с друзьями. |