I will not leave until we part friends. |
Я не уйду, пока мы не расстанемся друзьями. |
In America, dudes don't ask dudes to be their friends. |
В Америке парни не просят других парней стать их друзьями. |
Figgins, allow me to introduce you to some friends of mine down at the Rotary Club. |
Фиггинс, позволь мне познакомить тебя с некоторыми моими друзьями в печатных кругах. |
Me and my friends, we measure up every girlfriend we've ever had against you. |
Мы с друзьями оценивали каждую девушку, с которой когда-либо были, сравнивая с тобой. |
And - and be nicer to my friends. |
И будь добрее с моими друзьями. |
I have to spend time with my friends. |
Мне надо ещё побыть с друзьями. |
And, I mean, I still want to be friends. |
И я всё равно хочу быть друзьями. |
We'd like to talk to her family, her friends. |
Мы бы хотели поговорить с её семьёй, с друзьями. |
I don't actually think I've met any of her friends. |
И вообще-то, я никогда не встречался с её друзьями. |
My little Brother Perry, we used to be best friends, now we don't speak. |
Мой младший брат Перри, мы были лучшими друзьями, но теперь мы не разговариваем. |
He has to choose between a solo career and his friends. |
Ему пришлось выбирать между сольной карьерой и друзьями. |
Don't try too hard to be their friends. |
Не старайтесь слишком усердно стать их друзьями. |
A few weeks ago, she went to Ibiza with her friends, leaving me to deep clean the flat. |
Несколько недель назад она уехала отдыхать с друзьями на Ибицу, оставив меня убираться в квартире. |
He told me you were friends, once. |
Он рассказал, что когда-то вы были друзьями. |
I never thought that Bette and I weren't friends. |
Я никогда не думала, что мы с Бэт были друзьями. |
She was trying to get out of going to Big Bear this weekend to meet a bunch of my old friends. |
Она пыталась отмазаться от поездки к Большому каньону на выходные на встречу с моими старыми друзьями. |
Geno and I were old friends. |
Жино и я были старыми друзьями. |
Sue does plenty of stuff with friends. |
Сью много чем занимается с друзьями. |
I'm not certain I can survive any more visits from old friends. |
Боюсь, не переживу еще одной встречи со старыми друзьями. |
And my friends who believed it. |
И моими друзьями, которые поверили ему. |
And I also wouldn't call us friends because I hate him. |
И еще я бы не стал называть нас друзьями, потому что я ненавижу его. |
And we have never been friends. |
И вообще, мы и друзьями толком не были. |
You know, I'm really glad that we're still friends. |
Знаешь, я очень рада, что мы остались друзьями. |
Clearly, they've been spending too much time With our feathered friends. |
Очевидно, они проводят слишком много времени рядом с пернатыми друзьями. |
I don't think we could be friends our entire lives. |
Не думаю, что мы сможем остаться хорошими друзьями. |