I thought that we were friends. |
Я думал, что мы были друзьями. |
I go out, I work, I see friends. |
Я выхожу, работаю, вижусь с друзьями. |
You know, diane and I were great friends in law school. |
Знаешь, мы с Даян были большими друзьями в университете. |
We're meeting some friends, diane. |
У нас встреча с друзьями, Даян. |
Many of my friends as well. |
Многие из них были также моими друзьями. |
You're always meeting your friends. |
Ты всегда видишься со своими друзьями. |
No more talking to my friends, my... |
Больше никаких разговоров с моими друзьями, моим... |
So we could be friends again. |
Тогда мы снова могли бы стать друзьями. |
You were wise not to share that with our feral friends in the press. |
Вы мудро поступили, не поделившись этим с нашими плотоядными друзьями из прессы. |
So they all buzzed with happiness, because life is sweet when you spend it with your friends. |
Все они прямо жужжали от радости, потому что жизнь сладка, когда проводишь её со своими друзьями. |
Maybe we could've been friends in another world. |
Может в другой жизни мы могли быть друзьями. |
No, but... we were best friends. |
Нет, но... мы были лучшими друзьями. |
Harvey, you said you wanted to be friends. |
Харви, ты сказал, что хочешь быть друзьями. |
My friends and I could help with your daylight ring situation, as well. |
Мы с друзьями могли бы помочь с кольцами дневного света. |
Or maybe you should move along before I make you cry in front of all your little friends. |
Или тебе стоит продолжить, пока я не заставила тебя плакать перед всеми твоими маленькими друзьями. |
Well, I just hope we can be friends. |
Я надеюсь, мы можем быть друзьями. |
I have an occasional beer with my friends. |
Иногда мы с друзьями выпиваем пива. |
It's just there was a time when Cutler and I were friends. |
Просто было время, когда Катлер и я были друзьями. |
I hope we'll be real close friends. |
Надеюсь, что мы станем друзьями. |
We don't have to be friends to travel on the same road. |
Не обязательно быть друзьями, чтобы ходить по одной дороге. |
By the river, you said we could be friends. |
Там, у реки, ты сказал, что мы могли бы стать друзьями. |
Me and my friends have backed you from the very beginning of this career of yours. |
Мы с друзьями поддерживали вас с самого начала вашей карьеры. |
We want you to regard us as friends. |
Мы хотим, чтобы ты считал нас своими друзьями. |
Speaking of friends, we need to catch up with some old ones. |
А вот со старыми друзьями надо бы повидаться. |
Just because you work for me is no reason why we can't be friends. |
То, что вы работаете на меня не мешает нам быть друзьями. |