The truth is, Cassie and I were the best of friends. |
Правда в том, что Кесси и я были лучшими друзьями. |
Listen, Liam, I think we should just be friends. |
Слушай, Лиам, я думаю, мы должны быть просто друзьями. |
So, the next time you're hosting a shower or wedding or simply hanging out with your friends, remember... |
И когда в следующий раз будете устраивать вечеринку или свадьбу, или просто отдыхать с друзьями, помните... |
Often, in prison, they were my only friends. |
Часто, в тюрьме, они были моими единственными друзьями. |
All right, have a good time with your friends. |
Ладно, хорошо провести время со своими друзьями. |
It's just I was talking to my friends, and you embarrassed me in front of them. |
Я разговаривала с друзьями, и вы опозорили меня у них на глазах. |
What about Woodstock and Tweety and all their friends? |
А что делать с Вудстоком, Твити и их друзьями? |
You dating now? I heard you were friends. |
Последний раз, когда я о вас слышал, вы были друзьями. |
It means hanging out with your friends and having a beer. |
Оно означает "проводить время с друзьями за пивом". |
But I don't think they're, like, best friends now or anything. |
Но что-то не похоже, чтобы они были теперь лучшими друзьями или типа того. |
I thought Bobo and I were friends. |
Я думал, Бобо и я были друзьями. |
Just go and play with your educated friends. |
Иди и играй со своими образованными друзьями. |
But I was already having a good time with my friends. |
Но я уже хорошо проводил время со своими друзьями. |
They're going to want to talk to you and your friends at some point. |
Собираются побеседовать с тобой и твоими друзьями. |
You need to make up with your friends. |
Ты должен помириться со своими друзьями. |
Let me go outside and function with friends. |
Дай на улицу выйти, да с друзьями тусить. |
I'm actually on my way out with some friends. |
На самом деле, я собираюсь на встречу с друзьями. |
Yes, we were best friends. |
Да, мы были лучшими друзьями. |
I talked to some old friends in Florida this morning. |
Сегодня утром я говорил с друзьями из Флориды. |
With such friends, one needs no enemies. |
С такими друзьями и враги не нужны. |
After I did my homework, I played football with my friends. |
После того, как я сделал домашнюю работу, я играл в футбол со своими друзьями. |
The Bristol Grill is the place to go for a relaxed meal with friends or colleagues. |
Bristol Grill превосходное место для трапезы с друзьями или коллегами в расслабленной обстановке. |
Then share your blog with your friends, fans and the jamendo community. |
После разделите Ваш блог с друзьями, поклонниками и сообществом jamendo. |
We don't have to fall in love with each other, but we can become friends. |
Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями. |
I feel closer to my friends and family. |
Я ощущаю больше взаимопонимания с друзьями и членамисемьи. |