| Also when he's at group therapy, or out for dinner with friends. | Ещё когда он на психотерапии, или ужинает с друзьями. |
| The kind of friends that keep secrets. | Такими друзьями, которые хранят секреты. |
| As long as I'm with my friends, I'll be fine. | Пока я с друзьями, всё будет хорошо. |
| I decided to get to know my husband's friends a little... | Я решила познакомиться с друзьями мужа немного... |
| From home I'll drive with my friends. | Из дома мы с друзьями едем на машине. |
| We had our disagreements, but we always stayed friends. | У нас были разногласия, но мы всегда оставались друзьями. |
| I'm just meeting some friends. | У меня просто встреча с друзьями. |
| In here with a couple of friends two nights ago. | Здесь с несколькими друзьями два дня назад. |
| So you're saying a man can be friends with a woman he finds unattractive. | Значит мужчина и женщина могут быть друзьями если она ему не нравится. |
| You realize fhaf we could never be friends. | Ты понимаешь, что мы никогда не сможем стать друзьями? |
| I'm headed to Crash to meet some friends. | Я направляюсь в Краш, чтобы встретиться с друзьями. |
| I want everybody to be friends. | Я хочу, чтобы все были друзьями. |
| Tibey rescued him from bankruptcy and they became close friends. | Тиби спас его от банкротства, и они стали близкими друзьями. |
| Nice parties, hanging with your friends. | Развлекаться, знакомиться с вашими друзьями. |
| No, I don't date my brother's friends. | Нет, с друзьями брата я не встречаюсь. |
| When I was younger, I was with my friends grilling and eating shellfish. | Когда я был моложе, бывал там со своими друзьями. |
| He said his homeland also has this same sea, and he always eats scallops together with his friends. | Он сказал, что на его родине тоже есть такое море, и он всегда ест моллюсков вместе со своими друзьями. |
| Every year he and his school friends... | Он каждый год со своими школьными друзьями... |
| Were they already friends when your grandson had his accident? | Они уже были друзьями, когда с вашим внуком произошел несчастный случай? |
| So we're back to being friends? | Таким образом мы вернулись к тому, чтобы быть друзьями? |
| I was having lunch with friends. | Я была на ланче с друзьями. |
| Carl and my husband and I were all friends in college. | Карл, мой муж и я были друзьями в колледже. |
| Look, we were friends in school. | Послушайте, мы были друзьями в школе. |
| No, we weren't friends. | Нет, мы не были друзьями. |
| Because it's an important birthday, and he deserves a big party with all his friends and loved ones. | Поскольку это - важный день рождения, и он заслуживает большой вечеринки со всеми своими друзьями и любимыми. |