| Yes, me and Callie were friends. | Да, я и Калли были друзьями. |
| I bet you had some good times... driving around senior year with your friends. | Уж точно, ты отлично проводил время, катался с друзьями по округе в выпускном классе. |
| And in this one, they're finally friends. | А здесь, они наконец-то стали друзьями. |
| It's so nice that Joe's making friends already. | Так приятно, что Джо уже успел обзавестись друзьями. |
| I told him I don't even want to be friends. | Я сказала ему, что я даже не хочу быть с ним друзьями. |
| You should go be with your friends. | Тебе следует побыть со своими друзьями. |
| They were friends, Mr. Larsen. | Они были друзьями, мистер Ларсен. |
| I meant being friends and it not being awkward. | Я имела в виду быть друзьями и без неловкости. |
| She wanted to go to a kickback today with some friends. | Она хотела пойти на тусейшен с друзьями. |
| And then you talked to my friends, and you turned on a dime. | А потом ты поговорила с моими друзьями, и всё изменилось. |
| I've only been the best of friends to him. | Мы с ним всегда были лучшими друзьями. |
| We might as well just be friends and not partners. | Можем быть и друзьями, а не партнёрами. |
| Maxime will hang out with those rogues he calls friends again. | Максим снова будет болтаться с теми жуликами, которых он называет друзьями. |
| After she got better again, we remained friends, | После того, как ей стало лучше, мы остались друзьями, |
| Then I will take tomorrow off and spend it with my friends. | Тогда я на завтра беру выходной, чтобы провести его с моими друзьями. |
| I thought maybe you were because I like to plan my comings and goings with friends. | Я думал, может быть, вы были, потому что я люблю планировать свои приезды и отъезды с друзьями. |
| I think I got a little overwhelmed from meeting all your friends. | Думаю, я немного переволновался насчет встречи со всеми твоими друзьями. |
| I thought it'd be good for him to spend some time with his friends right now. | Я подумала, пусть он лучше проведет немного времени с друзьями. |
| I'm sitting here with my 3 new friends and a pretty girl named Megan. | Сижу с тремя моими новыми друзьями и красивой девушкой Меган. |
| I like to think of them as my friends. | Мне больше нравится называть их друзьями. |
| Maybe. But a shared enemy makes for unlikely friends. | Возможно, но общий враг делает даже несовместимых людей друзьями. |
| I thought we ended things as friends. | Я, я думал, мы расстались друзьями. |
| We'll no longer be your friends. | Мы больше не будет вашими друзьями. |
| Ms. Sharp, I am here with friends. | Мисс Шарп, я здесь с друзьями. |
| I'm playing the beautiful game with my beautiful new friends. | Я играю в прекрасную игру. с моими прекрасными новыми друзьями. |