| The day is celebrated together with family or friends at home or in restaurants, clubs, cafés and hotels. | День празднуется вместе с семьёй или друзьями дома или в ресторанах, клубах, кафе и отелях. |
| Dana (Morgan Saylor) later hangs out with her friends and discusses the surge of media attention. | Позже Дана (Морган Сэйлор) тусуется со своими друзьями и обсуждает всплеск внимания прессы. |
| When they met in February 1899 they quickly became friends. | Они познакомились в феврале 1899 и быстро стали друзьями. |
| Studies have shown that widows who keep in contact with friends or relatives have better psychological health. | Исследования показали, что вдовицы, которые поддерживают связь с друзьями или родственниками имеют лучшее психологическое здоровье. |
| It's a perfect place for business dinner or a private party with friends. | Это прекрасное место для делового обеда или закрытого вечера с друзьями. |
| According to that scenario, young people at the restaurant began to mock the four front-line friends, and it came to a fight. | Согласно этому сценарию, молодёжь в ресторане начала насмехаться над четырьмя фронтовыми друзьями, и дело дошло до драки. |
| It is no secret that with the years of "Golden Dolphin" being held, the Festival general Partners have become real friends. | Не секрет что за годы существования «Золотого Дельфина» генеральные партнеры Фестиваля стали настоящим друзьями. |
| His earliest published works were written with friends from these circles. | Его первые опубликованные работы были написаны с друзьями из этих кружков. |
| Behind the scenes, the four founding members of Bullet Club were best friends and travel partners. | За кулисами четыре основателя Bullet Club являются лучшими друзьями и партнёрами по путешествиям. |
| Practical can share the list I previously mentioned, with close friends. | Практические можете поделиться списка, я уже упоминалось ранее, с близкими друзьями. |
| Around 1480, he went to Constantinople, where he wrote poetry for the Sultan Mehmed II and made powerful friends. | Около 1480 года он отправился в Константинополь, где писал стихи для султана Мехмеда II и обзавёлся влиятельными друзьями. |
| It is usually celebrated with family or friends, at home or outside. | Обычно это отмечается с семьёй или друзьями, дома или снаружи. |
| Angela and Mindy's mother have become close friends. | Мамы Анжелы и Минди стали близкими друзьями. |
| After this Lohan is shown dancing in the club with her friends. | После этого Лохан показывают танцующей в клубе с друзьями. |
| Fans say they are a good way to keep in touch with busy friends. | Поклонники говорят, что «Твиттер» является хорошим способом быть в контакте с занятыми друзьями. |
| Polina describes in her diary what is happening around with the neighbours, army men, friends and enemies. | В своем дневнике Полина описывает происходящее вокруг с соседями, военными, друзьями и врагами. |
| We gathered with our friends beside the "Temp" and thought to see everything free. | Собрались с друзьями около «Темпа», думали, что все увидим бесплатно. |
| Jada and Will became friends, and began dating in 1995. | Джада и Уилл стали друзьями, и начали встречаться в 1995 году. |
| I'm spending the weekend with friends if it's any of your concern. | Я провожу выходные с друзьями, если это вас интересует. |
| She's down there, staying with friends. | Она там, живет с друзьями. |
| Complicated relationships involving family members and friends play a key part throughout the story. | Сложные отношения между героями, их семьями и друзьями играют ключевую роль во всей истории. |
| Shepherd together with friends go in search of his wife April and his teenage daughter Claudia. | Шеперд вместе с друзьями отправляются на поиски своей жены Эйприл и дочери-подростка Клаудии. |
| In a subplot, A.J. (Robert Iler) continues with his college courses and reconsiders his relationship with his friends. | В сюжетной линии, Энтони-младший (Роберт Айлер) продолжает курсы в своём колледже и пересматривает свои отношения со своими друзьями. |
| Kardashian and Simpson first met in the early 1970s and became close friends. | Впервые Кардашян и Симпсон встретились во время игры в теннис в начале 1970-х и стали близкими друзьями. |
| After this period and other periods of hospitalization, Franklin spent time convalescing with various friends and family members. | После этой и последующих госпитализаций Франклин проводила время со своими друзьями и членами семьи, постепенно выздоравливая. |