Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьями

Примеры в контексте "Friends - Друзьями"

Примеры: Friends - Друзьями
That tends to drive a wedge between friends. Подобные вещи обычно вбивают клинья между друзьями.
Those two agents you murdered on the plane were friends of mine. Те два агента, что ты убил в самолете, были моими друзьями.
I know you want to hang out with your friends, and that's... Я знаю, вы хотите, чтобы болтаться с друзьями, и это...
And then maybe we have a shot at being friends. Может быть тогда мы сможем стать друзьями.
Lifted by our British friends from a villa in Lebanon in August 2006. Взятого нашими британскими друзьями с виллы в Ливане в августе 2006.
I mean, you were best friends with the dude - buying him drinks all night. В смысле, вы были лучшими друзьями чувака- покупали ему выпивку всю ночь.
Well, you'll talk to your friends at work. Ну, ты будешь общаться с друзьями с работы.
Just enjoy a night with my friends. Просто наслаждался вечером с моими друзьями.
Then me and a few friends ran away. Потом, мы с друзьями сбежали.
When I was a kid, me and some friends... Когда я был ребёнком, мы с друзьями...
Mark and his friends just borrowed it. Марк с друзьями просто одолжили машину.
I'm going to Cancun with my friends next year. Я собираюсь в Канкун с друзьями в следующем году.
Claire and I have been friends since freshman year. Мы с Клэр были друзьями с первого курса.
Well, actually, I'm surrounded by friends. Ну, вообще-то, я окружён друзьями.
Claire and I were best friends. Клэр и я были лучшими друзьями.
Claire and I were just friends. Клэр и я были просто друзьями.
But the other four were his friends. Но те четверо были его друзьями.
We used to all be friends, go to the bar, laugh... Раньше мы были друзьями, ходили в бар, смеялись...
A month ago, these people were my friends. Еще месяц назад эти люди были моими друзьями.
I also want any of your police officer friends involved in this little vendetta... Я также хочу разделаться со всеми твоим друзьями полицейскими, которые участвовали в этой вендетте.
So you were friends with Lindsay and Annika? Так что вы были друзьями с Линдси и Анника?
We've gone over phone and financials and talked to friends and neighbours. Мы проверили звонки и финансы, и поговорили с друзьями и соседями.
You're allowed to let loose once in a while, especially with friends. Вам позволительно разок расслабиться, особенно с друзьями.
Well, me, I want the blow-out party, all my friends and family there. А я бы хотел устроить шикарную вечеринку, со всеми моими друзьями и семьей.
I hope it wasn't so strange that we can't be friends anymore. Я надеюсь, это не было настолько странным, что мы не сможем быть теперь друзьями.