| That tends to drive a wedge between friends. | Подобные вещи обычно вбивают клинья между друзьями. |
| Those two agents you murdered on the plane were friends of mine. | Те два агента, что ты убил в самолете, были моими друзьями. |
| I know you want to hang out with your friends, and that's... | Я знаю, вы хотите, чтобы болтаться с друзьями, и это... |
| And then maybe we have a shot at being friends. | Может быть тогда мы сможем стать друзьями. |
| Lifted by our British friends from a villa in Lebanon in August 2006. | Взятого нашими британскими друзьями с виллы в Ливане в августе 2006. |
| I mean, you were best friends with the dude - buying him drinks all night. | В смысле, вы были лучшими друзьями чувака- покупали ему выпивку всю ночь. |
| Well, you'll talk to your friends at work. | Ну, ты будешь общаться с друзьями с работы. |
| Just enjoy a night with my friends. | Просто наслаждался вечером с моими друзьями. |
| Then me and a few friends ran away. | Потом, мы с друзьями сбежали. |
| When I was a kid, me and some friends... | Когда я был ребёнком, мы с друзьями... |
| Mark and his friends just borrowed it. | Марк с друзьями просто одолжили машину. |
| I'm going to Cancun with my friends next year. | Я собираюсь в Канкун с друзьями в следующем году. |
| Claire and I have been friends since freshman year. | Мы с Клэр были друзьями с первого курса. |
| Well, actually, I'm surrounded by friends. | Ну, вообще-то, я окружён друзьями. |
| Claire and I were best friends. | Клэр и я были лучшими друзьями. |
| Claire and I were just friends. | Клэр и я были просто друзьями. |
| But the other four were his friends. | Но те четверо были его друзьями. |
| We used to all be friends, go to the bar, laugh... | Раньше мы были друзьями, ходили в бар, смеялись... |
| A month ago, these people were my friends. | Еще месяц назад эти люди были моими друзьями. |
| I also want any of your police officer friends involved in this little vendetta... | Я также хочу разделаться со всеми твоим друзьями полицейскими, которые участвовали в этой вендетте. |
| So you were friends with Lindsay and Annika? | Так что вы были друзьями с Линдси и Анника? |
| We've gone over phone and financials and talked to friends and neighbours. | Мы проверили звонки и финансы, и поговорили с друзьями и соседями. |
| You're allowed to let loose once in a while, especially with friends. | Вам позволительно разок расслабиться, особенно с друзьями. |
| Well, me, I want the blow-out party, all my friends and family there. | А я бы хотел устроить шикарную вечеринку, со всеми моими друзьями и семьей. |
| I hope it wasn't so strange that we can't be friends anymore. | Я надеюсь, это не было настолько странным, что мы не сможем быть теперь друзьями. |