Примеры в контексте "Forces - Сил"

Примеры: Forces - Сил
But it is not possible to convert territorial forces into expeditionary forces overnight, and the costs of transformation often must compete with the costs of deploying forces for operations. Тем не менее, невозможно трансформировать территориальные силы в экспедиционные за одну ночь, и часто затраты на трансформацию должны конкурировать с затратами по размещению сил для проведения операций.
The Group found no need to amend the following "Force groups": strategic forces, land forces, naval forces, air forces, undistributed, and total military expenditures. Группа сочла нецелесообразным вносить изменения в следующие категории сил: стратегические силы, сухопутные войска, военно-морские силы, военно-воздушные силы, нераспределенные ассигнования и общие военные расходы.
Earlier, those areas had been cleared of armed elements through joint military operations of international forces and government forces). Ранее благодаря проведению совместных военных операций международных и правительственных сил) эти районы были очищены от вооруженных элементов.
At present, the National Security Force comprises a group of ex-Transitional Federal Government forces and ex-Alliance for the Re-liberation of Somalia forces, estimated at some 3,300 personnel who were deployed to secure the areas vacated by the Ethiopian forces in January. В настоящее время в состав национальных сил безопасности входит группа бывших военнослужащих переходного федерального правительства и Альянса за новое освобождение Сомали численностью примерно 3300 человек, которые были направлены охранять районы, откуда в январе ушли эфиопские силы.
Well, they can communicate through mechanical forces. Ну, например они могут «общаться» посредством механических сил.
The step following disengagement is naturally the stage of withdrawal of foreign forces, all foreign forces. Следующий шаг - разъединение - это, естественно, этап вывода иностранных сил, всех иностранных сил.
As far as the withdrawal of foreign forces is concerned, the definitive and total departure of all Namibian forces has been noted. Что касается вывода иностранных сил, то отмечается четкий и полный вывод всех намибийских сил.
They reassured the mission of the capacity of the Ivorian forces to guarantee security for the elections with the firm support of the impartial forces. Они заверили миссию в способности ивуарийских сил гарантировать безопасность выборов при твердой поддержке нейтральных сил.
There has been talk of other forces at work, dark forces. Ходят слухи, что это было дело других сил, темных сил.
The garrison was overrun after 48 Sudanese soldiers had been killed, together with 11 Central African forces men from the joint forces. Сломив сопротивление гарнизона, нападавшие убили 48 суданских солдат и 11 центральноафриканских военнослужащих из состава смешанных сил.
Taliban forces remain unable to take control of district centres or towns - even in the absence of international military forces, and despite ever-increasing efforts. Силам движения «Талибан» все еще не удается взять под контроль районные центры или города - даже когда там нет международных сил и несмотря на все более активные усилия.
KFOR forces also maintained full situational awareness in the remaining municipalities in the southern part of Kosovo through an established system of patrols and reaction forces. Кроме того, благодаря созданной системе, предусматривающей организацию патрулей и задействование сил быстрого реагирования, СДК продолжали полностью контролировать ситуацию в муниципалитетах, расположенных в южной части Косово.
The Axis forces in the Western Desert after twelve days and nights of ceaseless attacks by our land and air forces are now in full retreat. Войска противника в Ливийской пустыне после 12 дней и ночей непрекращающихся атак наших наземных и воздушных сил, в настоящее время быстро отступают.
Although the number of international military forces increased in 2010, civilian casualties linked to these forces decreased by 21 per cent compared to 2009. Хотя численный состав международных военных сил в 2010 году увеличился, количество гражданских жертв, вина за которые приписывается этим силам, по сравнению с 2009 годом на 21 процент сократилось.
Have exit strategies for peacekeeping forces and provide for them to be relieved by the forces of regional organizations. необходимо располагать стратегиями ухода для сил по поддержанию мира и обеспечивать их замену силами региональных организаций;
Considerable parts of the territory of Azerbaijan are still occupied by Armenian forces and separatist forces are still in control of the Nagorno-Karabakh region... Значительная часть территории Азербайджана все еще находится под оккупацией вооруженных сил Армении, а сепаратистские силы по-прежнему контролируют Нагорно-Карабахский регион...
This has created a climate that is not favourable for combating the forces of international terrorism; it may even encourage such forces. Это создало атмосферу, не способствующую борьбе с силами международного терроризма, а в чем-то, может быть, даже потворствующую деятельности таких сил.
His fundamental contributions to the theories of chemical bonding and of intermolecular forces (London dispersion forces) are today considered classic and are discussed in standard textbooks of physical chemistry. Его фундаментальные труды по теории химической связи и межмолекулярных сил (лондоновские дисперсионные силы) считаются сегодня классическими и рассматриваются в современных учебниках по физической химии.
Gradaščević immediately took advantage of this tactical error and executed a punishing counterattack with the bulk of his forces, almost completely annihilating the Ottoman forces. Градашчевич немедленно воспользовался этой тактической ошибкой и осуществил контратаку с большей частью своих сил, почти полностью уничтожив османские войска.
In May 1943 he secured his position further when Allied forces achieved victory and the unconditional surrender of the Axis forces, 125,000 of whom were German. В мае 1943 года он ещё больше закрепил свое положение, когда союзные войска одержали победу и добились безоговорочной капитуляции сил «оси», включая 125000 немецких солдат.
The Shogunal forces which had regrouped at Tominomori (富の森) were attacked by the forces of Satsuma in the morning. Силы бакуфу, перегруппированые в Томиномори (富の森), ранним утром были атакованы со стороны сил хана Сацума.
A broad counter-offensive by DPR forces across the Donbass pushed Ukrainian forces back in many areas over the course of late August. Широкомасштабное контрнаступление сил ДНР по всему Донбассу, начавшееся в конце августа, отбросило украинские силы назад во многих районах области.
The United Nations mission would be quite distinct from the forces of the CIS and the border forces. Миссия Организации Объединенных Наций будет существенно отличаться от сил СНГ и пограничных войск.
It believed that stand-by forces would result in the rapid assembly, deployment and effective operation of United Nations forces. По ее мнению, наличие резервных сил позволит быстро организовать операции Организации Объединенных Наций, развертывать их и обеспечивать их эффективное функционирование.
In July 2006, the Georgian parliament passed a resolution demanding the removal of all Russian peacekeeping forces from Abkhazia, but the forces did not withdraw. В середине июля 2006 года парламент Грузии принял резолюцию, требующую вывода российских миротворческих сил из Абхазии и Южной Осетии.