Примеры в контексте "Forces - Сил"

Примеры: Forces - Сил
This reinforced division to be used included 500-600 tanks, as well as some special forces units, for a total troop strength of 20,000 men. Это усиленное подразделение включало в себя 500-600 танков, а также некоторые подразделения специальных сил, общей численностью войск в 20000 человек.
UNITA received backing from the US, most notably in the form of Stinger missiles that helped repel the air superiority of the FAPLA forces. Унитовцы получили поддержку от США, прежде всего в виде зенитных систем «Стингер», которые помогли снизить превосходство сил ФАПЛА в воздухе.
In mid-November, Pitigliano returned to the offensive; Venetian troops easily defeated the remaining Imperial forces, capturing Vicenza, Este, Feltre and Belluno. В середине ноября Питильяно вернулся в наступление; венецианские войска легко разбили остаток имперских сил, захватив Виченцу, Эсте, Фельтре и Беллуно.
I urge NATO and the coalition forces to take every measure possible to speed the deployment of security assistance in the provinces. Я настоятельно призываю НАТО и коалиционные войска принять все возможные меры, с тем чтобы ускорить развертывание в провинциях сил для оказания помощи в обеспечении безопасности.
This attempt was supported by the National Police and by the powerful Somoza forces of Nicaragua, but did not have complete support from within the military. Эта попытка была поддержана Национальной полицией и силами Анастасио Сомосы из Никарагуа, но не получила полной поддержки со стороны вооруженных сил.
The operation was a massive redeployment of UN forces designed to put more South Korean Army units on the Main Line of Resistance (MLR). Данная операция являлась массированной передислокацией сил ООН, с целью разместить больше южнокорейских армейских подразделений на основную линию обороны.
By the morning of 7 March, the BBC reported that the town was under the control of government forces and they were advancing on Ra's Lanuf. Утром 7 марта BBC сообщило, что город находится под контролем правительственных сил, и они начали наступление на Рас-Лануф.
After DPR forces withdrew from Sloviansk in northern Donetsk Oblast on 5 July, many travelled to Horlivka, which remained under DPR control. После выхода сил ДНР из Славянска на севере Донецкой области 5 июля, многие повстанцы направились в Горловку, которая осталась под контролем ДНР.
Sif falls in battle against Surtur's forces, dying side by side with Volstagg. Сиф падёт в сражении против сил Суртура, сражаясь бок о бок с Вольштаггом.
The cease-fire is overseen by the United Nations' MINURSO forces, charged with peacekeeping in the area and the organization of a referendum on independence. Соглашение о прекращении огня поддерживается присутствием сил ООН МООНРЗС, находящихся в этом регионе для поддержанию мира и организации референдума о независимости.
Restricting the opponent for all his front, they create the possibility of concentration of large forces and means for applying the enemy crushing blows in other areas. Сковывая противника на всем своем фронте, они создают возможность сосредоточения крупных сил и средств для нанесения врагу сокрушительных ударов на других направлениях.
The Medal was established by royal decree on 30 January 2012, after a proposal of the commander of the Norwegian forces. Крест Почёта Вооружённых сил был учреждён королевским указом от 30 января 2012 года по предложения командующего вооруженных сил Норвегии.
How to pass the way least expenses of forces and time? Как преодолеть этот путь с наименьшими затратами сил и времени?
Speaking otherwise, light, graceful melodiousness plus furious onslaught - elegance and, at the same time, enormous tension of all forces. Иначе говоря, легкая, грациозная мелодичность плюс яростный натиск - элегантность и, в то же время, огромное напряжение всех сил.
Captain Mustafa Kemal (Atatürk) was then in command of Tobruk region and foresaw that the consolidation of Italian forces would jeopardize his position. Капитан Мустафа Кемаль (Ататюрк) тогда управлял регионом Тобрук и видел угрозу укрепления итальянских сил.
In most building codes in seismic regions, this value forms the basis for calculating the forces that a structure must be designed to resist (seismic analysis). В большинстве строительных норм государств в сейсмических районах это значение служит основой для вычисления сил, которые здание должно выдержать.
Boniface received Thessalonica as a fief from the emperor, and was appointed commander of the forces which were to march to the conquest of Greece. Бонифаций получил Фессалоники как феодальный лен от императора и был назначен командиром сил, которые должны были пойти на завоевание Греции.
In March 1650, Dunbeath was attacked by the Royalist forces of James Graham, 1st Marquess of Montrose, during the Wars of the Three Kingdoms. В марте 1650 года Данбит подвёргся нападению со стороны роялистских сил Джеймса Грэма, 1-го маркиза Монтроуза, во время войны трьох королевств.
Havelock realized that his forces were not strong enough to fight their way to Lucknow, and returned to Cawnpore on 13 August to await reinforcements. Хэвелок осознал, что его сил недостаточно для прорыва к Лакхнау и 13-го августа вернулся в Канпур, чтобы дождаться прихода подкреплений.
It was part of a series of vehicles developed by the army in its effort to mechanize and give mobility to their forces. F B был одной из серии машин, созданных армией в ее усилиях по повышению механизации и мобильности своих сил.
For polar molecules, this force is one part of the van der Waals force, along with forces between the permanent molecular dipole moments. Для полярных молекул, лондоновские сила - одна из составляющих ван-дер-ваальсовых сил, наряду с силами между постоянными дипольными моментами молекул.
To this end, a high proportion of Australian forces in Asia were concentrated in Malaya during 1940 and 1941 as the threat from Japan increased. Для достижения намеченной цели Австралия поддерживала высокий уровень военных сил в Малайе в 1940-1941 годах из-за увеличения угрозы со стороны Японии.
Operation Karez was a military operation between May 13-23, 2008 involving Norwegian and German ISAF and Afghan government forces against the Taliban as part of the war in Afghanistan. Операция «Карез» (англ. Operation Karez) - военная операция, проведенная с 13 по 23 мая 2008 года во время войны в Афганистане с участием норвежских и немецких военных из Международных сил содействия безопасности (ISAF) и афганских правительственных войск против талибов.
It will consist of a land brigade numbering around 5,000 troops, supported by air, sea and special forces. Группа состоит из сухопутной бригады численностью около 5000 человек, частей воздушной и морской поддержки, а также сил специального назначения.
Although the weather and crew sickness played a part, he was censured for not making better use of the forces under his command. Хотя погода и болезни на борту сыграли свою роль, его осуждали за недостаточно эффективное использование вверенных ему сил.