Примеры в контексте "Following - Ниже"

Примеры: Following - Ниже
The following are examples of lines of research that are required: Ниже приводятся примеры направлений необходимых исследований:
The following is an outline for the agenda of the seminar: Ниже приводится набросок повестки дня семинара:
The following are some of the initial steps he has taken in the course of the last several months: Ниже перечислены некоторые первоначальные шаги, которые были предприняты в течение последних нескольких месяцев.
The following are some labour indicators in Egypt: Ниже приводится ряд показателей трудовых ресурсов Египта:
These enactments are illustrated by the following: Ниже приводятся примеры этих правовых актов:
The following are some statistical indicators concerning the housing problem: Ниже приведены некоторые статистические показатели, относящиеся к жилищной проблеме:
The number of citizens treated at the State's expense can be seen from the following: Ниже приведены данные о количестве граждан, прошедших лечение за государственный счет:
The following illustrates the number of marriages entered into within that framework: Ниже приводятся данные о числе зарегистрированных браков:
The following chart describes the practical enjoyment of education by girls in various groups: Ниже содержатся данные о практических аспектах образования девочек в рамках различных групп.
There is a need for an urgent establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system. The following basic proposals are made in this respect. Ввиду настоятельной потребности создания постоянного форума для коренных народов в системе Организации Объединенных Наций ниже излагаются следующие основные предложения.
The following recommendations are aimed at addressing the problems described above: Ниже излагаются рекомендации, направленные на решение указанных выше проблем:
The following cases illustrate these trends: Приводимые ниже случаи служат иллюстрацией этой тенденции.
Enterprises registered under this system enjoy the following trade, tax and customs advantages: Предприятия, на которые распространяется этот режим, пользуются перечисленными ниже торговыми, налоговыми и таможенными льготами.
We will consider these in the light of the following rights: Они будут рассмотрены в свете перечисленных ниже прав.
The following will update, to 1995 (and in some cases beyond), the information contained in Canada's second report with respect to Manitoba. Ниже приводятся новые данные по состоянию на 1995 год (и в ряде случаев - на более поздний срок), которые дополняют информацию, изложенную во втором периодическом докладе Канады в отношении Манитобы.
Some local authorities have also introduced one or more structures, including the following: Некоторые местные органы власти учредили также одну или несколько структур из числа тех, которые описаны ниже:
The following is a description of the sections contained in the present document: Ниже приводится перечень названий разделов, содержащихся в настоящем документе:
Also for the following reasons, such funds are liable to seizure: Кроме того, в силу указанных ниже причин такие средства подлежат конфискации:
The President of the Republic promulgates the following Act: Президент Республики промульгировал закон, содержание которого излагается ниже:
UNHCR's efforts to improve performance and accountability have focused on developing and strengthening management systems, managerial responsibility and accountability, notably in the following areas. Усилия УВКБ по улучшению результатов работы и отчетности были сосредоточены на разработке и укреплении систем управления, повышении ответственности на управленческом уровне, совершенствовании отчетности, особенно в указанных ниже областях.
This decision should be reconsidered for the following reasons: Это решение следует пересмотреть по указанным ниже соображениям.
The following is a brief survey of those UN agencies and other international bodies that are the most active in road safety at an international level. Ниже приводится краткий обзор тех учреждений и международных органов, которые наиболее активно занимаются проблемами безопасности дорожного движения на международном уровне.
In Phase 1 the following tests are required for monitoring purposes only: На этапе 1 перечисленные ниже испытания должны проводиться только для целей контроля:
The following questions still remained open for the next session: ЗЗ. На следующей сессии предстоит рассмотреть указанные ниже вопросы:
The following are some suggestions to the proposal: Ниже приводятся некоторые пожелания в отношении рассматриваемого предложения.