Примеры в контексте "Following - Ниже"

Примеры: Following - Ниже
All of the following techniques yield the same matrix function, but the domains on which the function is defined may differ. Все приведённые ниже методы дают одну и ту же матричную функцию, но области их определения могут отличаться.
Most of the following features are vendor specific: Asymmetric load A ratio can be manually assigned to cause some backend servers to get a greater share of the workload than others. Большинство из перечисленных ниже свойств конкретного поставщика: Асимметричная нагрузка: соотношение может быть назначено вручную вызывать некоторые сервера, чтобы получить большую долю нагрузки, чем другие.
Generally the authentication by Swiss customs always consists of a combination of the following different typologies of electronic methods: Вообще, при удостоверении подлинности документа или подписей швейцарские таможенные органы всегда применяют сочетание различных типов электронных методов, которые описаны ниже.
The following matrix shows the number of variables that are intended to be explained or reduced as much as possible: В матрице ниже показано число переменных, которые могут быть объяснены или в максимально возможной степени редуцированы:
The following are examples of efforts to address obstacles to effective usage of flexible working arrangements in the United Nations system: Ниже приводятся примеры мер по устранению препятствий на пути эффективного использования гибкого графика работы в системе Организации Объединенных Наций:
The following is a simplified description of EdDSA, ignoring details of encoding integers and curve points as bit strings; the full details are in the papers and RFC. Ниже приведено упрощённое описание EdDSA, не включающее в себя детали кодирования целых чисел и точек кривой как битовых строк.
The following lists and describes all events in a form that can be linked to a macro: Ниже перечислены и описаны все события формы, которые могут быть связаны с макросом:
The following is a formula that will create an error when typed: Ниже показана формула, при вводе которой отобразится сообщение об ошибке:
The following specific notes, conclusions and recommendations of the TBFRA-2000 team of specialists are summarized below for consideration by the Joint Session: Ниже кратко излагаются конкретные замечания, выводы и рекомендации группы специалистов по ОЛРУБЗ-2000, на которые обращается внимание совместной сессии:
The following are the detailed charges against the persons mentioned in the summary of allegations received: Ниже представлены подробные сведения об обвинениях, выдвинутых в отношении лиц, упоминаемых в резюме полученных обвинений:
I wish to assure you that the Permanent Mission of Eritrea to the United Nations makes the following observations in good faith and to protect the general credibility of the reports. Я хотел бы заверить Вас в том, что Постоянное представительство Эритреи при Организации Объединенных Наций высказывает приводимые ниже замечания добросовестно, не ставя под сомнение общую достоверность докладов.
The following is the text of the summary of allegations which the Special Rapporteur submitted to the Government of Myanmar with his letter of 5 October 1994 as indicated above. Ниже приводится текст краткого изложения заявлений, которые, как указывалось выше, Специальный представитель представил правительству Мьянмы в своем письме от 5 октября 1994 года.
They presented the following reasoning to explain the small, elongated voids in the rock visible on the surface and after grinding into it (see last two images below). Они представили следующие объяснение небольших вытянутых пустот в камне, которые видно на поверхности после бурения (см. последние два изображения ниже).
The game sold well below expectations due to limited advertising and a release towards the end of the Nintendo 64's life cycle, but has since earned a cult following due to its unique styling. Игра продалась значительно ниже ожиданий из-за ограниченной рекламы и издания в конце жизненного цикла Nintendo 64, но с тех пор стала культовой благодаря своему уникальному стилю.
Multinationals such as opening the way you want, then you refer to the guidelines Sunday following an international flea market stalls, fill out the application form to the secretariat FAX Please apply below. Транснациональные корпорации, такие как открытие, как вы хотите, то вам обратиться к руководящим принципам воскресенье после международного киосков блошиный рынок, заполните форму заявки в секретариат FAX Пожалуйста, обратитесь ниже.
The following is a comparison of expenditure by major source of funding categories between the years ended 31 December 2011 and 2013. На приведенной ниже диаграмме отражены сопоставительные данные о расходах за период, закончившийся 31 декабря 2011 года, и период, закончившийся 31 декабря 2013 года, с разбивкой по основным категориям финансирования.
The next wizard page is one of the following pages: Следующей страницей мастера может быть одна из перечисленных ниже.
Note: The secretariat reproduces below the consolidated draft of Protocols Nos. 1 and 2 to the Convention, established following the ad hoc meeting of the Preparatory Committee held in Budapest on 17 and 18 June 1998. Примечание: Ниже секретариат приводит сводный проект протоколов 1 и 2 к Конвенции, разработанный в результате проведения специального совещания Подготовительного комитета, состоявшегося в Будапеште 17 и 18 июня 1998 года.
The following statistics on pre-session documentation for the forty-sixth to forty-ninth sessions of the General Assembly highlight the extent of late submissions: Приведенные ниже статистические данные в отношении предсессионной документации для сорок шестой-сорок девятой сессий Генеральной Ассамблеи показывают масштабы позднего представления документации:
The following two tables present the employment groups in the informal sector and informal employment in the formal sector for which the rates were calculated. В двух таблицах ниже представлены различные группы занятости в неформальном секторе и неформальная занятость в формальном секторе, для которых был вычислен коэффициент неформальности.
The following are the total expenditures in United States dollars for each of those trust funds in 1992-1993: Ниже приведены общие расходы в долларах США по каждому из этих целевых фондов в 1992-1993 годах:
The following is the excerpt from the report on the Commission's twenty-seventh session 2/ on this point: Ниже приводится выдержка из доклада о работе двадцать седьмой сессии Комиссии, посвященная этому вопросу 2/:
Owing to various misinterpretations and speculations in the Western foreign media in regard to our otherwise clear position with respect to the lifting of the arms embargo, the Office of the President of the Presidency issues the following statement. По причине ряда случаев искаженного толкования и спекуляций в западных средствах массовой информации в отношении нашей в целом четкой позиции по поводу снятия эмбарго на поставки оружия Канцелярия Председателя Президиума выпустила изложенное ниже заявление.
The following is not a comprehensive listing of all the measures initiated, but rather a representative sample indicating the consistent character of the reform process set in motion in 1992. Ниже освещается не исчерпывающий реестр всех инициированных шагов, а скорее репрезентативная их выборка, свидетельствующая о последовательности процесса реформ, начало которому было положено в 1992 году.
Pending further funding, the Institute plans to commence the following two projects before the end of 1994: Ожидая поступления дополнительных финансовых средств, Институт планирует до конца 1994 года приступить к реализации двух указанных ниже проектов.