Примеры в контексте "Following - Ниже"

Примеры: Following - Ниже
The following relates to the training provided for members of the security forces. Ниже представлена информация о профессиональной подготовке персонала из состава сил безопасности.
The following paragraphs address that concern. Этот вопрос рассматривается в представленных ниже пунктах.
Response to these concerns is provided in the following paragraphs. Ниже представлены ответы на замечания в связи с обеспокоенностью Комитета.
The following paragraphs aim to provide detailed responses to the Committee's concerns. В представленных ниже пунктах содержатся подробные ответы на вопросы, вызывающие обеспокоенность Комитета.
The situation of female employment in Guinea is the following. Ниже охарактеризовано положение в области занятости женщин в Гвинее.
The following figures show student enrolment by educational stage: Представленные ниже данные отражают охват детей образованием на разных его стадиях:
The following is a summary of the good practices described in these contributions. Ниже приводится резюме примеров передовой практики, которые описываются в представленных материалах.
The following is a list of themes in connection with the consideration of the above-mentioned periodic reports. Ниже приводится перечень тем в связи с рассмотрением указанных выше периодических докладов.
The Drafting Committee will have the following text of the draft market statement at its disposal. Редакционный комитет будет иметь в своем распоряжении приводимый ниже текст проекта заявления о состоянии рынка.
The following summary of the Survey is divided into four sections. Приводимое ниже резюме «Обзора» состоит из четырех разделов.
The following projects specifically address the Criminal Procedure Code Ниже названы проекты, которые конкретно связаны со сферой Уголовно-процессуального кодекса
The following two tables show continued high illiteracy, particularly among women: Как следует из двух таблиц, ниже, сохраняется высокий уровень неграмотности, особенно среди женщин.
During the reporting period, the following activities were undertaken by the Government in its drive to fulfill its ideals and objectives. В отчетный период в своем стремлении к достижению своих идеалов и поставленных целей правительство принимало меры, которые описываются ниже.
Public officers are divided into the following categories and grades indicated below. Государственные служащие делятся по следующим категориям и классам, приведенным ниже.
The following schedule shows the level of women's participation in parliamentary committees in the 2010 session. В приводимой ниже таблице показан уровень участия женщин в парламентских комитетах на сессии 2010 года.
After thorough and careful deliberation on the recommendations, the Council adopted the following position of the Government of the Republic of Korea. После тщательного и всестороннего обсуждения рекомендаций Совет утвердил изложенную ниже позицию правительства Республики Корея.
The following sections provide more detailed information on the 2008 and 2009 Annual and Supplementary Programme Budgets respectively. В разделах ниже содержится более подробная информация о бюджетах годовой и вспомогательных программ соответственно на 2008 и 2009 годы.
The following summaries of decisions are provided by way of example. Упомянутые ниже решения приводятся в качестве примера.
The following objectives, documentation, organizers, format and timing pertain to country-level preparations: Ниже указываются параметры (цели, документация, организаторы, формат и сроки), предусматриваемые для подготовительных мероприятий странового уровня:
The following pertain to regional preparations: Ниже указываются параметры, предусматриваемые для региональных подготовительных мероприятий:
The reasons for and consequences of this gap will be considered in the following section. Ниже будут рассмотрены причины и последствия такого пробела.
The following outline approaches these issues mainly from the viewpoint of the scientific knowledge brokering system (SKBS). Ниже изложены подходы к этим вопросам в основном с точки зрения системы посредничества в передаче научных знаний (СППНЗ).
The following text summarizes the comments and suggestions made at the meeting. Ниже кратко изложены замечания и предложения, высказывавшиеся в ходе совещания.
Some of the key UN/CEFACT instruments are described in the following paragraphs. Ниже приводится информация о некоторых из основных инструментов СЕФАКТ ООН.
The following sub-chapters provide details of the high-level use case below. На приведенных ниже подсхемах подробно охарактеризован вариант использования высокого уровня.