Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "First - Прежде"

Примеры: First - Прежде
But, in seeking answers, we must first acknowledge that the issue is larger than just counterfeit medicines. Но в поиске ответов мы прежде всего должны признать, что проблема шире, чем просто подделка лекарств.
And that is Egyptians' elevated expectations are placed first on themselves. И что растущие ожидания египтян прежде всего направлены на самих себя.
Well first we heard what's known as a non-contracted denial. Прежде всего мы услышали так называемое полное отрицание.
Because our main goal, of course, is first, to do no harm. Потому что наша главная цель, конечно же, это прежде всего не навредить.
We first need to verify that we are on target. Прежде всего нам нужно убедиться, что мы достигли цели.
But first, compassion is comprised of that capacity to see clearly into the nature of suffering. Но прежде всего, сострадание состоит из способности глубоко вникнуть в природу страдания.
But the first thing is that all value is subjective. Все это прежде всего показывает, что ценность субъективна.
The first critical thing is make it as dark as you possibly can, and also make it slightly cool. Прежде всего, необходимо сделать её как можно темнее и немного прохладной.
The bridge must be traversed first. Прежде всего были осуществлены подрывы мостов.
On the first, layman level, one must carry out the action corresponding to one's own nature. Человек прежде всего стремится к осуществлению тех действий, которые соответствуют его природе.
Children's services will be the first. Главный принцип: интересы детей прежде всего.
Duty first? - Caution is best. Долг прежде всего? - Скорее безопасность.
My first loyalty is to you, Captain. Прежде всего я верен вам капитан.
And for the first time, Africa mattered more to me than ever before. Впервые Африка значила для меня больше, чем когда-либо прежде.
The team spent the first nine months of development prototyping various ideas, before settling on the game's design. Первые девять месяцев разработки команда только собирала идеи, прежде чем остановиться на конечном варианте дизайна.
This was the first Hitchhiker's novel which was not an adaptation of any previously written story or script. Это первый роман серии, не бывший адаптацией никакой прежде написанной истории.
Before we proceed with the Fisher test, we first introduce some notations. Прежде чем продолжить исследование теста Фишера, введём необходимую нотацию.
Before he published his first book, Pohl created a number of short films. Прежде чем Петер Поль опубликовал свою первую книгу, он снял ряд короткометражных фильмов.
The first was that Downing's confession should not have been allowed to go before a jury. Во-первых, признание Даунинга не должно было быть принятым, прежде чем жюри рассмотрит его.
AC/DC underwent several line-up changes before releasing their first album, High Voltage, in 1975. Коллектив прошёл через несколько изменений составов, прежде чем в 1975 году был издан первый альбом группы, High Voltage.
You have to be human first. Прежде всего, нужно быть человеком.
Archibaldo has come to ask you something important and he discussed it with me first. Арчибальдо пришел, чтобы сказать тебе кое-что важное он обсудил прежде это со мной.
Jason Healey didn't even do it in the first place. Прежде всего Джейсон Хили даже не делал этого.
Perhaps it would be prudent to first teach the students... to block unfriendly spells, professor. Я решил, прежде всего, научить студёнтов... блокировать направлённые злонамерённыё чары, профёссор.
But first a telegram to the Vienna police. Но прежде дайте телеграмму венской полиции.