You should have learned the first time not to work with a Gecko. |
Надо было понять еще в первый раз и не связываться с Гекко. |
He's the first of your sire line. |
Он первый в твоей кровной линии. |
This is my first kado as regent. |
Это мой первый кадо в качестве регента. |
Yes, you taught me that the first time you brought me here to play. |
Да, ты научил меня этому в первый раз, когда привел сюда поиграть. |
This is the first genuine particle physics detector. |
Перед вами первый настоящий детектор частиц. |
This sure isn't the first time |
Это, конечно, не первый раз, когда |
Guess she thought the first one was null and void. |
Полагаю, она думала, что первый раз был недействительный. |
You'll be firing the first shot of the next American Revolution. |
Ты сделаешь первый выстрел в Американской Революции. |
Wouldn't be the first time in this neighborhood. |
Не первый случай в этом районе. |
Not first class, I'm sorry, but at the window. |
Не первый класс, извини, зато у окошка. |
I understand this is not the first time. |
Я так понимаю, что это не в первый раз. |
It's our first day as fiancés. |
Они в первый раз видят нас вместе. |
Today he bought from me for first and last time. |
Он купил у меня сегодня первый раз... и, в последний. |
The way I was supposed to in the first place. |
Как я должна была умереть в первый раз. |
This is good for you to learn on your first day. |
Тебе повезло научиться в первый же день. |
It's the first time I feel fatigue can be pleasant. |
В первый раз усталость мне так приятна. |
We just moved here from Fort Hope, and our basic housing allowance was deducted twice from her first pay period. |
Мы только что переехали сюда из Форта Хоуп, и наше основное жилищное пособие вычиталось дважды за первый платежный период. |
20 years ago, I built my first phone in my parents' basement. |
Двадцать лет назад я собрал свой первый телефон в родительском подвале. |
No, it was not the first time. |
Нет, это был не первый случай. |
I keep thinking about the first time we did magic together... |
Я всё думаю о том, как мы в первый раз колдовали вместе. |
Your first number one single can pay for my college education. |
Твой первый сингл может оплатить мне учебу в колледже. |
Women... the first time they don't feel anything. |
Женщины... В первый раз ничего не чувствуют. |
The first film was a very good, professional piece of cine like it was done in Hollywood. |
Первый фильм был очень хорош, профессиональная работа... Сработано будто в Голливуде. |
Just, the first time I saw you all I could think of was perpetuating your genes. |
Просто, когда я в первый раз увидел тебя все, о чем я мог думать, как бы увековечить твои гены. |
My first chance with Ling, I'm string cheese. |
Мой первый шанс с Линг, а я облажался. |