| The first happy life is the pleasant life. | Первый вид - это жизнь в удовольствиях. |
| A fairly famous illusion - it was first done with Margaret Thatcher. | Это довольно известный прикол - первый был с Маргарет Тетчер. |
| This is just actually the first one that we tried. | Это всего лишь первый вариант, который мы опробовали. |
| Okay, so that's the first case of matricide. | Итак, это первый случай матереубийства. |
| It also is the first species to have its own website encoded in its genetic code. | Это также первый вид с собственным сайтом, адрес которого закодирован внутри его генетического кода. |
| The first one actually contains within it this code for interpreting the rest of the genetic code. | Первый содержит внутри себя этот самый код для интерпретации остального генетического кода. |
| And the first project is something we did a couple of years ago in Zaragoza, Spain. | И первый проект мы провели пару лет назад в Сарагосе, Испания. |
| Using the very first telephone, Watson was in fact dialed into the heavens. | Используя самый первый телефон, Уотсон, практически, дозвонился до небес. |
| The first level, the weakest level of civil response against violence, is denial and apathy. | Первый, самый слабый уровень гражданского ответа насилию состоит в отрицании и апатии. |
| The first is Ludwig Wittgenstein who said, I don't know why we are here. | Первый - Людвиг Витгенштейн, который сказал: Я не знаю, почему мы здесь. |
| I couldn't believe my eyes when I first saw that. | Я глазам своим не поверил, когда первый раз увидел это. |
| My mother explained the magic with this machine the very, very first day. | Моя мама объяснила магию этой машины в самый первый день. |
| James Murray, first editor of the Oxford English Dictionary. | Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка. |
| So the first example I'm going to talk about relates to children with learning impairments. | Итак, первый пример, который я приведу, относится к детям со сложностями в обучении. |
| The first house ever built on a block is house number one. | Дом, который был построен в этом квартале самым первым - это первый дом. |
| So it's sort of Ellis Island, and seeing America for the first time. | Это как Остров Эллис, и первый взгляд на Америку. |
| And on that first day we were in this youth hostel in a castle. | И в первый день мы были в дешёвой гостинице в замке. |
| So, the first robot to talk about is called STriDER. | Первый робот, о котором я расскажу, называется STriDER. |
| So the first of the three is design for education. | Итак, первый из трех подходов - это дизайн для образования. |
| I went to this village for the first time. | Я поехал в эту деревню в первый раз. |
| And this resulted in the first soft-surface character, CG animation that was ever in a movie. | И в результате получился первый персонаж с гибкой поверхностью, компьютерная анимация, которой никогда раньше не было в кино. |
| Last night was the first time I stayed here since he was murdered. | Прошлой ночью был первый раз, когда я осталась здесь... с тех пор как его убили. |
| Hear your first shift is tonight. | Слышала, что сегодня твой первый день. |
| The first blow has been struck. | Первый удар - точно в цель. |
| Now only the first mate and I remain alive. | На борту в живых остались только я и первый старшина. |