That's the first time I've kissed anyone younger than me. |
Я первый раз поцеловала кого-то младше меня. |
In case you were missing me and you were too embarrassed to call l called first. |
Вдруг ты скучаешь, но стесняешься позвонить... вот я и позвонил первый. |
It won't be the first time I've been left with the couch. |
Не первый раз мне придется спать на диване. |
In 1978, Sigmund Jähn was the first German cosmonaut in space. |
Зигмунд Йен - первый немец, побывавший в космосе. |
The first contract, you normally refuse. |
Когда предложат первый контракт, лучше отказаться. |
My name's only Jared because Gavin called me that on my first day. |
Меня зовут Джаред, потому что Гэвин так меня назвал в мой первый день. |
I suppose there's a first time for everything. |
Я полагаю, что для всего есть первый раз. |
More appropriate to a successful first year as a Vegas showgirl. |
Больше подходят, чтобы отметить первый успешный год танцовщицы в Вегасе. |
In case the first one fails. |
На случай, если первый обвалится. |
That's the first time EVER in history, someone escaping from a bank job has asked directions. |
Это первый случай в истории, когда кто-то выбрался после ограбления банка и спрашивает дорогу. |
That's where I first met him. |
Там я его встретила первый раз. |
Tomorrow is her first day of kindergarten. |
Завтра её первый день в детском саду. |
These guys aren't schooled in the art of the first move. |
Эти ребята не могут сделать первый шаг. |
There is an order of priority here, and first up is Napier. |
У нас очередность приоритетов, и первый из них это Нэпиер. |
And the child of the universe takes its first breath. |
И дитя Вселенной делает свой первый вдох. |
The first time, I distracted that mad gunman with the champagne bottle. |
Первый раз, когда я отвлек того сумасшедшего с пушкой бутылкой шампанского. |
Killing you a second time will be just as sweet as the first. |
Убить тебя второй раз будет также приятно, как в первый. |
Well, it wouldn't be the first time something like this has happened. |
Что ж, это было бы не в первый раз, кое-что подобное уже случалось. |
Feels like just yesterday I welcomed you to Neverland the first time, Baelfire. |
Кажется, что только вчера я встречал тебя здесь в первый раз. |
Every rap sheet has a first line. |
У всех бывает в первый раз. |
My first semester there, I was in danger of flunking out. |
Мой первый семестр там, я был на грани отчисления. |
Didn't want to make her look bad on her first day. |
Я не хотел, чтобы она плохо выглядела в свой первый день. |
The first shot he got in the back. |
Первый выстрел попал ему в спину. |
The first time... but after... |
В первый раз... а потом... |
It's the first time I'm here alone with a girl. |
Я первый раз здесь с девушкой. |