| So this is your first time... | Значит, для вас это первый раз... |
| OK, Robin, you first. | ОК, Робин, ты первый. |
| OK, l-l-let's hear Robin's plan first. | ОК, л-л-давайте послушаем план Робина первый. |
| He leaves on his first overnight trip tonight. | Сегодня он отправляется в свой первый ночной полет. |
| That's the first time I've heard you say that. | Я в первый раз слышу, что ты такое говоришь. |
| You said that the first day we moved in together. | Ты сказал, чтобы в первый же день мы съехались. |
| I mean, you go first. | В смысле, давай ты первый. |
| I can't rent my first car as a virgin. | Я не могу первый раз взять напрокат машину девственницей. |
| Part of being a first year resident means you actually have to touch a patent. | Когда работаешь первый год, необходимо вручную обследовать пациентов. |
| They all try to out bid each other, it's like the first day of the Christmas sales. | Каждый будет стараться скупить больше билетов, чем остальные, как в первый день рождественской распродажи. |
| He was coming out of the subway when the first plane hit the tower. | Он выходил из метро, когда первый самолет врезался в башню. |
| All right, Shawn, first one to 11 wins. | Хорошо, Шон, Выигрывает первый набравший 11. |
| Highly-trained criminal profiler who also brought us our first big break in the case. | Высококвалифицированного уголовного психолога, который также сделал наш первый большой прорыв в этом деле. |
| Catherine almost appeared healthier than she did when we first saw her. | Кэтрин выглядела здоровее чем она была, когда мы видели ее в первый раз. |
| My first day on the job, I told Ellie that story. | В мой первый рабочий день я рассказала эту историю Элли. |
| My first lawyer said nobody'd believe the truth. | Мой первый адвокат сказал, что никто не поверит правде. |
| That was my first instinct, but it can't be illuminated at night from that side. | Таков был мой первый порыв но с той стороны нет ночного освещения. |
| You're not the first person tempted to get around the rules. | Ты не первый, кто испытал искушение обойти правила. |
| For the first time in weeks, I am... | Первый раз за всё это время я... |
| That's the first time I've ever missed a meal. | Первый раз в жизни я пропустил приём пищи. |
| The first day of a tour is always the most difficult one. | Не знаю, первый день гастролей всегда самый трудный. |
| It's my first day and I won't bore you with speeches. | Это мой первый день здесь, и я не буду задерживать вас своими разговорами. |
| I was the first one of my friends to become a father. | Я первый из всех друзей стал отцом. |
| Maybe we forgot why we fell in love in the first place. | Может, мы забыли как мы в первый раз влюбились. |
| He reminds meof your cover in dublin when we first met. | Напоминает твою легенду в Дублине, когда мы встретились в первый раз. |