| Sten Egil Dahl wrote his first novel at age 20. | Стен Эгиль Даль написал свой первый роман, когда ему было двадцать лет. |
| It must have been my first year at the university... | Я... Это, должно быть, был мой первый год в университете. |
| Broke up our first and third marriages. | И тем самым разрушил наш первый и третий брак. |
| It was my first glimpse of Lorenzo. | Это был мой первый взгляд на Лоренцо показанный только нашим семьям. |
| At 12, Violette was first sick. | Помню, Виолетта в первый раз заболела в 12 лет... |
| I bought my first Superman comic when I was five. | Я купил свой первый комикс про Супермена, когда мне было 5. |
| It was the first time we held hands. | Это был первый раз, когда мы держались за руки. |
| You know I can't award you first prize. | Ты же знаешь, я не могу присудить тебе первый приз. |
| After the first cipher was completed Orion purged his personnel records and disappeared. | После того, как первый Сайфер был закончен, Орион стер свои личные данные и исчез. |
| The real the first act of nuclear terrorism on American soil. | Главная угроза в том, что... это первый пример ядерного терроризма на американской земле. |
| This is the first time Captain Landis and I met Qasim. | Это был первый раз, когда капитан Лэндис и я встретились с Касимом. |
| Pawnee Videodome is where I rented my first Bruce Lee movie. | "Видеодром Пауни" - это место где, я взял на прокат свой первый фильм с Брюсом Ли. |
| The first time that I cuffed you... | Первый раз, когда я надела на тебя наручники... |
| This is the first telethon since we became friends with Barney. | Это первый телемарафон с тех пор, как мы с Барни стали друзьями. |
| The first time you confront him about his prescriptions... | Первый раз, когда споришь с ним по поводу его лекарств... |
| This first move is to disarm ourselves. | И этот первый шаг состоит в том, чтобы обезоружить себя. |
| Early cut-off dates affected funding requirements for the first triennium but also for subsequent trienniums. | Более ранние предельные сроки затрагивают потребности в финансировании на первый трехлетний период, а также на последующие трехлетие периоды. |
| The first panellist discussed the enhancing of enterprise development and competitiveness in Mauritius. | Первый участник дискуссии рассказал об усилиях по содействию развитию предпринимательского сектора и повышению конкурентоспособности предприятий на Маврикии. |
| The first such changing fundamental is economic. | Первый такой изменяющийся основной принцип относится к области экономики. |
| The first was allegedly shot dead. | Первый из них предположительно был застрелен на месте. |
| British Columbia also recently appointed its first Aboriginal Infant Development Program Advisor to assist families. | Для оказания помощи семьям в Британской Колумбии недавно был назначен также первый консультант по аборигенной программе улучшения положения детей. |
| All first-time downloaders automatically get their first call free. | Все, кто загружает Skype в первый раз, автоматически получают бесплатный звонок. |
| So the first stone microphone was evidently invented in Tiwanaku. | Так что первый каменный микрофон был, как видим, изобретен в Тиванаку. |
| He did the first set and something awful must have happened. | Он сыграл первый номер, и, должно быть, произошло нечто ужасное. |
| The first locomotive entered the Vatican in March 1932. | Первый локомотив и поезд въехал на территорию Ватикана в марте 1932. |