It will not be the first time I have left a wake of indifference behind me. |
Уже не в первый раз я оставляю позади след безразличия. |
I'm assuming this is your first time. |
Я понимаю, что это ваш первый раз. |
It's just like the first one. |
И, как и в первый раз. |
The winner will be the first one of you... |
Победителем станет тот из вас кто первый... |
You are the first person who has taken my husband's work seriously. |
Вы первый человек, кто отнесся к работе моего мужа серьезно. |
This isn't the first time my body has caused a fight. |
Моё тело уже не в первый раз становится причиной заварушки. |
Officer Kennedy, I want you to know even though it's my first ride along... |
Офицер Кеннеди, я хочу, чтобы вы знали, несмотря на то, что это мой первый рейд... |
On the first day, Access conducted interviews with Press Secretary C.J. Cregg, her staff and her coworkers. |
В первый день "Доступ" провёл интервью с пресс-секретарём Си Джей Крегг, её персоналом и её коллегами. |
Now, we have no answer yet from the FBI about who fired the first shots. |
Сейчас у нас нет ответа от ФБР о том, кто сделал первый выстрел. |
This can't be your first time here. |
Это не может быть Ваш первый раз здесь. |
And this isn't the first time I've lost my job. |
И я уже не в первый раз теряю свою работу. |
Wouldn't be the first time. |
Что ж, это уже не в первый раз. |
The first man that taught me that I could love a man. |
Первый мужчина, который научил меня, что я могу любить другого мужчину. |
It wouldn't be the first wolf to run from a fox. |
Это будет не первый волк, бегущий от лисы. |
When I saw it for the first time I felt something unexplainable. |
"Когда я увидел это в первый раз, то почувствовал что-то необъяснимое." |
All right, Cupid, you're first. |
Хорошо, Амурчик, ты первый. |
Pretty good, considering I survived the very first Valentine's Day I didn't get flowers from my father. |
Нормальненько, учитывая, что я пережила свой первый день Св Валентина не получив цветов от папочки. |
You're the first and last person I'll ever love. |
Ты первый и последний человек, которого я люблю. |
You know, the first time in forever, my friends are OK. |
Ты знаешь, первый раз за все время с моими друзьями все впорядке. |
Because that's what he put on his schedule when first got together. |
Потому что именно он это ставит в расписание, когда хочет с кем-то встретиться в первый раз. |
(humming) This is the first test I'm actually excited to study for. |
Это первый тест, к которому мне на самом деле хочется подготовиться. |
This problem is far worse than I first sensed. |
Проблема куда хуже, чем я подумала в первый раз. |
This isn't the first time this has happened. |
Такое происходит не в первый раз. |
You're not the first guy to fall for it, Nathan. |
Ты не первый, кто на это купился, Нэйтан. |
That's the first smart thing you've done. |
Ну что ж, первый разумный поступолк. |