| The first one, Lindsay collected at the scene. | Первый, забрала Линдси с места преступления. |
| And I'll drink the first toast to you. | И я выпью первый тост за тебя. |
| No, this is your first baby. | Нет, это твой первый ребенок. |
| This is the first person who knows about muirfield Who could actually help us. | Это первый человек, который знает о Мюрфилде и который действительно может помочь нам. |
| Well, it's the first year you know you're not responsible. | Первый год, когда ты знаешь, что не виновата. |
| The first time changes you... for ever. | Первый раз меняет тебя... навсегда. |
| Rita Vrataski was able to kill... hundreds of mimics on only her first day. | Рита Вратаски сумела убить сотни мимиков в свой первый день. |
| Died in combat on his first day. | Погиб в бою в первый же день. |
| I remember how scared I was when Ned brought me up here for the first time. | Я помню, как я боялась, когда Нед привез меня сюда в первый раз. |
| No, it's my first visit. | Нет, это мой первый визит. |
| But it's not the first time the Express resorts to methods like that. | Но Экспресс не в первый раз прибегает к подобным методам. |
| This is not the first time we've had this conversation. | Мы уже не первый раз обсуждаем эту тему. |
| Remember when Genevieve said this would be my first marriage? | Помнишь, когда Женевьева сказала, что это будет мой первый брак? |
| The first time, to a man who liked to gamble. | В первый раз за любителя азартных игр. |
| Her first piano teacher praised her dexterity. | Первый учитель игры на пианино хвалил ее ловкость. |
| Her first college professor applauded her sense of rhythm. | Первый профессор в колледже восхищался чувством ритма. |
| He paid my rent when I was waiting for my first royalty cheque. | Платил мою ренту, пока я ждала первый гонорар. |
| Perhaps if I play first, it might encourage the Fräulein. | Возможно, если я сыграю первый, это подбодрит фрейлину. |
| I remember the first time I lost... | Помню, первый раз я потерял... |
| Thursday night, I was the first out. | Я в четверг вечером первый начал окуривать. |
| You are not the first foreigner... who has had to learn to subsist in this kingdom. | Ты не первый иностранец... который должен был научиться жить в этом царстве. |
| The first one's for the new blood pressure cuff. | Первый чек - на новый манометр. |
| Well, you are as pretty as the first day in June. | Вы прекрасны как первый июньский день. |
| I know I certainly did when I was first made to learn it all. | Я именно так и думал, когда меня заставили это запомнить в первый раз. |
| No, it's just... this is my first time. | Нет, просто... это мой первый раз. |