It's not the first time. |
Я иду гулять вовсе не в первый раз. |
It's not the first time it's happened. |
Это не в первый раз такое. |
Or rather, seeing the expression on their face when they take the first mouthful... |
Или скорее, наблюдать за выражением их лица когда они пробуют первый кусочек... |
By the time we hit the first corner, it was obvious these were no ordinary pensioners, children, housewives and Bill Oddies. |
Но когда мы проходили первый поворот стало очевидно что здесь нет обычных пенсионеров детей, домохозяек и Биллов Одди. |
Desmond didn't know you when he first came out of there. |
Потому что Дезмонд тебя не знал, когда вышел оттуда в первый раз. |
I was terrified the first time I left home. |
Первый раз я боялся, когда ушел из дома. |
Indeed you did... and the clock tower just struck first bell. |
Конечно же... и вот часы пробили свой первый звук. |
Snagging the Ripper's Lantern in your first month. |
Поймать Потрошителя в свой первый месяц работы. |
In fact, I could even say you're the first. |
Я даже могу сказать, что с тобой это у меня в первый раз. |
The one who brought it gets it first. |
Первый кусочек тому, кто принёс угощение. |
He did bag a vamp his first time out. |
Он убил вампира в первый же вечер. |
Well, I was there the first day, I think. |
Ну, я тут в первый раз... думаю. |
Well, the first one's still in a coma. |
Ну, первый все еще в коме. |
When you first wake up, it's a little disorienting. |
Когда просыпаешься первый раз, наступает небольшая дезориентация. |
I can't believe I got bumped up to first class. |
Не могу поверить, что меня посадили в первый класс. |
Everyone will get their chance in first class. |
У каждого будет свой шанс попасть в первый класс. |
Making a video so when mom graduates, she can remember her first day. |
Снимаю видео, чтобы когда мама выпустится, она сможет вспомнить свой первый день. |
I billed 100 hours a week my first month at the firm. |
Я работал по 100 часов в неделю в первый месяц на фирме. |
Guess what, bright side, it'll be our first Thanksgiving together. |
Знаешь что, а в этом есть и плюсы- это будет наш первый совместный День Благодарения. |
Today's my first day coaching girls' JV basketball. |
Сегодня мой первый день как тренера женской команды по баскетболу. |
Sergeant Michael Radler of the Cheshire Regiment, first battalion. |
Сержант Майкл Рэдлер, Чеширский полк, первый батальон. |
You're the first person I've seen from before. |
Ты первый, кого я вижу с тех времен. |
I'll get you on the first flight out in the morning. |
Я куплю тебе билет на первый же самолет утром. |
There's a first time for everything, Captain Cold. |
Все бывает в первый раз, Капитан Холод. |
She's the first person that's made me smile in... Longer than I can remember. |
Она первый человек, который заставил меня улыбаться... впервые за долгое время. |