He's the first to pay, but not the worst traitor. |
Он первый расплатился, но, возможно, он не был худшим из всех. |
It was my first real, live monster. |
Это был мой первый настоящий монстр. |
Mary Wells wrote me a letter... the first day that we met. |
Мэри Уэллс написала мне письмо... в первый же день нашей встречи. |
We already missed our first game when we got busted for fighting. |
Мы уже пропустили наш первый матч, когда были пойманы за драку. |
You just sent your first major project. |
Ты только что отправила свой первый крупный проект. |
Wasn't the first time you had seen Helen Parker? |
Это был не первый раз, когда вы видели Хелен Паркер? |
I hadn't intended this to happen on your first day. |
Я не хотел, чтобы это случилось в твой первый день. |
Our first guest, Thomas Mickelson. |
Наш первый гость, Томас Микельсон. |
Well, it isn't the first time. |
Ну, это не в первый раз. |
You know, to the-the first day, maybe the next week. |
Знаешь, в первый день или на неделю вперед. |
Fish to my right, you get first crack. |
Салага, что справа от меня, ты первый. |
Once through, the team converged on the first floor of the main building here. |
Пройдя дальше, команда попала на первый этаж главного здания. |
I used to go there when I first got clean. |
Я ходил туда, когда завязал в первый раз. |
Your first kiss was on the ferry. |
Ваш первый поцелуй был на пароме. |
It would be the first complete skeleton found there. |
Это был бы первый полный скелет обнаруженный там. |
And furthermore, this very day he will become a father for the first time. |
И кроме того, это самый день, когда он станет отцом в первый раз. |
All right, the first bus coming in, everybody. |
Внимание всем, первый автобус на подходе. |
That's the first time a girl's ever said that to me, so... |
Первый раз в жизни девушка мне это говорит, и... |
We had our first dance at your cousin's wedding. |
Наш первый танец на свадьбе твоей кузины. |
Beauchamp, I asked for an article on Victoria's first year on the throne. |
Я прошу вас написать серьезную статью: Виктория, первый итог первого года правления. |
Please don't give me a headache on your first day. |
Пожалуйста, не подведите меня в первый же день. |
But it's not always me who fires the first shot. |
Но первый залп не всегда принадлежит мне. |
She's not property that some guy takes possession of just because he asked her out first. |
Она не собственность какого-то парня только потому что он первый её пригласил. |
Peter's the first one even talking about it. |
Питер - первый, кто заговорил об этом. |
It's the first time, Enlightenment, I've heard you blaspheme. |
В первый раз, Просвещение, слышу от вас такое кощунство. |