| He's the first to pay, but not the worst traitor. | Он первый расплатился, но, возможно, он не был худшим из всех. |
| It was my first real, live monster. | Это был мой первый настоящий монстр. |
| Mary Wells wrote me a letter... the first day that we met. | Мэри Уэллс написала мне письмо... в первый же день нашей встречи. |
| We already missed our first game when we got busted for fighting. | Мы уже пропустили наш первый матч, когда были пойманы за драку. |
| You just sent your first major project. | Ты только что отправила свой первый крупный проект. |
| Wasn't the first time you had seen Helen Parker? | Это был не первый раз, когда вы видели Хелен Паркер? |
| I hadn't intended this to happen on your first day. | Я не хотел, чтобы это случилось в твой первый день. |
| Our first guest, Thomas Mickelson. | Наш первый гость, Томас Микельсон. |
| Well, it isn't the first time. | Ну, это не в первый раз. |
| You know, to the-the first day, maybe the next week. | Знаешь, в первый день или на неделю вперед. |
| Fish to my right, you get first crack. | Салага, что справа от меня, ты первый. |
| Once through, the team converged on the first floor of the main building here. | Пройдя дальше, команда попала на первый этаж главного здания. |
| I used to go there when I first got clean. | Я ходил туда, когда завязал в первый раз. |
| Your first kiss was on the ferry. | Ваш первый поцелуй был на пароме. |
| It would be the first complete skeleton found there. | Это был бы первый полный скелет обнаруженный там. |
| And furthermore, this very day he will become a father for the first time. | И кроме того, это самый день, когда он станет отцом в первый раз. |
| All right, the first bus coming in, everybody. | Внимание всем, первый автобус на подходе. |
| That's the first time a girl's ever said that to me, so... | Первый раз в жизни девушка мне это говорит, и... |
| We had our first dance at your cousin's wedding. | Наш первый танец на свадьбе твоей кузины. |
| Beauchamp, I asked for an article on Victoria's first year on the throne. | Я прошу вас написать серьезную статью: Виктория, первый итог первого года правления. |
| Please don't give me a headache on your first day. | Пожалуйста, не подведите меня в первый же день. |
| But it's not always me who fires the first shot. | Но первый залп не всегда принадлежит мне. |
| She's not property that some guy takes possession of just because he asked her out first. | Она не собственность какого-то парня только потому что он первый её пригласил. |
| Peter's the first one even talking about it. | Питер - первый, кто заговорил об этом. |
| It's the first time, Enlightenment, I've heard you blaspheme. | В первый раз, Просвещение, слышу от вас такое кощунство. |