Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "First - Первый"

Примеры: First - Первый
In July 2012 the first experimental annual national well-being indicator set was published. В июле 2012 года также был опубликован первый экспериментальный ежегодный показатель национального благополучия.
Another means of promoting a culture of accountability is through the management evaluation process, the first formal step in the new system of administration of justice. Другим средством поощрения культуры подотчетности является процесс управленческой оценки - первый официальный этап в новой системе отправления правосудия.
Further details of the financial performance of UNMISS in its first year of operation are shown in table A.. С более подробной информацией о результатах финансовой деятельности МООНЮС за первый год ее функционирования можно ознакомиться в таблице А.З.
Belarus had also begun its first review cycle under the review mechanism of the Convention against Corruption. Беларусь также начала свой первый цикл обзоров в соответствии с механизмом обзора Конвенции против коррупции.
It was also true that the first five draft conclusions were rather general in nature. Также надо признать, что первый проект пяти выводов носит скорее общий характер.
The first defendant therefore sought a stay of proceedings on the grounds that the dispute should be referred to arbitration. На этом основании первый ответчик требовал приостановить судопроизводство и передать спор в арбитраж.
It also supported the amendment to the first paragraph. Она также поддерживает изменение, вносимое в первый пункт.
Belarus successfully completed the first cycle of the universal periodic review, adopting 75 of the 93 recommendations made. Беларусь успешно прошла первый цикл универсального периодического обзора в СПЧ, приняв из 93 рекомендаций 75.
Spain had submitted its first report to the Committee in 2012 and would present it in November 2013. В 2012 году Испания направила свой первый доклад Комитету и представит его в ноябре 2013 года.
That was the first comprehensive exchange of information on the mechanism for data collection and reporting on statistics on drug use and supply in China. Это был первый всеобъемлющий обмен информацией о механизме сбора и представления статистических данных о потреблении и предложении наркотиков в Китае.
Note: Data for the first quarter of 2006 were unavailable. Примечание: Данные за первый квартал 2006 отсутствовали.
The first principle is critical to the future survivability of small island developing States given the asymmetrical nature of responsibilities and capabilities. Первый принцип имеет решающее значение для будущего выживания малых островных развивающихся государств, учитывая ассиметричный характер ответственности и возможностей.
Meeting organizers considering implementing a paperless meeting for the first time should consider providing for back-up photocopying in case of emergency. Организаторы совещаний, рассматривающие возможность проведения безбумажного совещания в первый раз, должны предусмотреть необходимость предоставления резервного фотокопирования в чрезвычайных обстоятельствах.
The first issue focuses on ICTD institution building and the topic of the second issue is cybersecurity. Первый выпуск был посвящен созданию института ИКТР, а темой второго выпуска стала кибербезопасность.
As a result of these discussions, the first draft was drawn up at the second working meeting of the Technical Advisory Group. В результате этих дискуссий первый проект был разработан на втором рабочем совещании Технической консультативной группы.
Within three months after its constitution, the Technical Advisory Group on Social Statistics shall produce a work plan for the first year. В течение трех месяцев после создания Техническая консультативная группа по социальной статистике составляет план работы на первый год.
The first phase of the survey has commenced. Первый этап этого обследования уже начался.
The first referendum (1958) took place against the background of the demand for self-determination throughout Africa. Первый референдум (1958 года) проводился под знаком общего требования самоопределения для всего континента.
Access to higher education was very limited until 2005, when Djibouti's first university opened. Что касается высшего образования, то доступ к нему был крайне ограничен вплоть до 2005 года, когда в Джибути открылся первый университет.
The first day of free screening for diabetes and high blood pressure was thus organized on 8 August 2011 in Libreville. Во исполнение этого решения 8 августа 2011 года в Либревиле был проведен первый день бесплатной диагностики диабета и гипертонии.
In March 2006, the first return centre for rejected asylum seekers was established. В марте 2006 года был создан первый центр для размещения получивших отказ просителей убежища на время до их возвращения.
The first grade is for children aged 6-7. В первый класс дети принимаются с 6-7 лет.
That report was first released for public comments in April 2004. Первый вариант доклада был вынесен на общественное обсуждение в апреле 2004 года.
The first stage of this project took place in the community of Cerro Poty. Первый этап этого проекта осуществлялся в общине Серро-Поти.
The first proposed instrument is the elaboration of a report submitted every two years by each United Nations Country Team. Первый предлагаемый инструмент - это разработка доклада, который будет представляться каждые два года каждой страновой группой Организации Объединенных Наций.