Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "First - Первый"

Примеры: First - Первый
The second meeting was held on 19 and 20 May 2014, and the first framing paper was subsequently released. Второе заседание состоялось 19 и 20 мая 2014 года, после чего был опубликован первый основополагающий документ.
The first is that such fees and costs are in effect a barrier to access to justice. Первый заключается в том, что такие сборы и санкции фактически является препятствием для доступа к правосудию.
The first fully equipped courtroom of the Tribunal in Nairobi was inaugurated in June 2013. Первый полностью оборудованный зал судебных заседаний Трибунала в Найроби был открыт в июне 2013 года.
The first tranches of project funding were disbursed by September. Первый транш финансирования проектов был выделен в сентябре.
It is recommended to count the plants the first time and then keep the same number of steps. Рекомендуется считать растения первый раз и затем использовать одно и то же количество шагов.
The secretariat funded the first stage of concept development, and its partners funded the film production. Секретариат финансировал первый этап разработки замысла, а его партнеры финансировали производство фильма.
A first prototype was presented in late 2012. Первый прототип был представлен в конце 2012 года.
The first sketch illustrates the new sign for "Boarding prohibited". Первый рисунок содержит новый знак "Запрещение доступа на борт".
Laser Europe informed that Laser International Foundation will organize the first European road safety film festival in early May in Brussels. Ассоциация "Лазер-Европа" проинформировала, что в начале мая Фонд "Лазер интернешнл" организует в Брюсселе первый европейский кинофестиваль, посвященный безопасности дорожного движения.
5.3.6 Renumber the first paragraph 5.3.6.1. 5.3.6 Первый абзац следует пронумеровать как 5.3.6.1.
In all cases, the result of the test shall be attributed to this point, independent of where first contact occurs. Во всех случаях результат испытания относится к этой точке независимо от того, где происходит первый контакт.
The consultant, hired to undertake a gap-analysis for Georgia, would soon submit a first draft report. Консультант, привлеченный для проведения анализа пробелов для Грузии, в скором времени представит первый проект своего доклада.
A test run of the first trucks is expected to be launched in March 2014. Первый экспериментальный прогон грузовиков намечен на март 2014 года .
The value of the first year had been explicitly increased by the amendment. В связи с внесением этой поправки стоимость контракта за первый год заметно возросла.
In 2014, the first integrated technical guidance notes training module was developed and subsequently launched in UNOCI. В 2014 году был разработан и впоследствии опробован в ОООНКИ первый учебный модуль по вопросам сводных технических инструктивных записок.
Afghanistan's first democratic transfer of leadership is another milestone in the country's political transition. Еще одной вехой в процессе политического перехода в Афганистане является первый случай перехода руководства страной демократическим путем.
The first option is to build upon an already approved and existing United Nations field support infrastructure to establish a service centre. Первый из них предполагает использование под его размещение уже утвержденной существующей инфраструктуры полевой поддержки Организации Объединенных Наций.
The first round table focused on structural transformation. Первый «круглый стол» был посвящен структурной перестройке.
He said that the Fund's investment performance was excellent; and it was currently ranked within the first quartile of pension funds. Он сказал, что показатели инвестиционной деятельности Фонда являются превосходными, и в настоящее время он входит в первый квартиль пенсионных фондов.
The first training was delivered in March 2014, and sessions will be offered regularly in the future. Первый курс обучения был проведен в марте 2014 года, и в будущем такие мероприятия будут проводиться на регулярной основе.
The first draft of a national security strategy was prepared but not finalized. Был подготовлен, но не завершен первый проект стратегии национальной безопасности.
Written approval by the Governor was received only for the first month. Письменное разрешение от губернатора было получено, однако, лишь на первый месяц.
The first stage will cover the cessation of the use of force for a short limited period of time by counter-terrorism forces and illegally armed groups. Первый этап будет предусматривать прекращение применения силы на короткий ограниченный период времени подразделениями антитеррористической операции и незаконными вооруженными формированиями.
The first phase began during the reporting period. Первый этап был начат в отчетный период.
The first will focus on the provision of priority services within the region. Первый этап будет нацелен на предоставление приоритетных услуг в рамка региона.