Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Нескольких

Примеры в контексте "Few - Нескольких"

Примеры: Few - Нескольких
Initially focused on men of letters, the collection grew to include military figures, kings, popes, artists and even a few renowned women. Изначально ориентировался на литераторов, но вскоре коллекция стала включать портреты военных деятелей, королей, пап, художников и даже нескольких известных женщин.
The action began with a few deadly cannon volleys from the six pieces of the royal artillery, which was under the command of the master, La Guiche. Бой начался с нескольких пушечных залпов из шести батарей королевской артиллерии, которая находилась под командованием мастера Ла Гиша.
It is a few miles from village known as Chatillon, Saint Vincent (Home of the famous casino) and Zermatt in Switzerland. Он находится в нескольких милях от деревни, как известно Chatillon, Сент-Винсент (Дом знаменитого казино) и Церматте в Швейцарии.
FRENCH RIVIERA: Staying only a few kilometers from the French border, is difficult to resist the charm of French Riviera. ЛАЗУРНЫЙ БЕРЕГ: Находясь в нескольких километрах от границы с Францией, трудно не поддаться очарованию Лазурного Берега.
It will take few minutes to reach from a residential complex to the nearest metro stations the «Republican stadium» or «Palace Ukraine». Доехать от жилого комплекса к ближайшим станциям метро «Республиканский стадион» или «Дворец Украина» можно в течение нескольких минут.
Looking out to the sea, the Royal Hotel Sanremo is located a few metres from the Casino and the elegant shopping district downtown. Роял Отель Сан-Ремо расположен с видом на море, в нескольких метрах от Казино и недалеко от торгового квартала в центре города.
The infrastructure in the resort has already been entirely completed, the opening of the first few hotels and luxury apartments took place in the first half of 2007. Инфраструктура на курорте уже полностью завершена, открытие первых нескольких отелей и роскошных апартаментов произошло в первой половине 2007 года.
It drastically reduces the time and labour spent on sleep stage scoring and enables you to generate standard types of reports with only a few keystrokes. Данная технология резко уменьшает время и количество труда, потраченных на подсчеты стадий сна, а так же позволяет создать стандартные виды отчетов с нажатием лишь нескольких клавиш.
YOS Translator is integrated in AJAX technology, and you can translate thousands articles to other languages (35) with just few clicks. YOS Переводчик интегрируется с использованием технологии AJAX, и вы можете перевести тысяч статей на другие Языки (35) с помощью нескольких щелчков мыши.
At about 3 miles Vladeni is an area with few houses (three tall trees on the right) and halt railway Homorod Valley. Примерно в З милях Vladeni является областью, с нескольких домов (три высоких деревьев справа) и полустанке Homorod долине.
The trip consisted of visits to a number of pharmaceutical companies and institutes and a few factories to investigate the possibilities of future cooperations. Поездка состояла из визитов в ряд фармацевтических компаний и институтов, а также нескольких предприятий, с целью изучения возможностей будущего сотрудничества.
Luxurious EuroAgentur Hotel Downtown is located in the very heart of Prague, only few minutes walking from the main tourist boulevard - Wenceslas Square. EuroAgentur отель Downtown находится в сердце города Праги, в нескольких минутах ходьбы от Вацлавской площади.
Incorrect provider behavior: when client tried to insert a few records, which contains BLOB fields, through the MS SQL Linked Server. Некорректное поведение провайдера при вставке нескольких записей, содержащих BLOB поля, через MS SQL Linked Server.
Thanks to the increased debts of several Silesian rulers, within only a few years the Duke of Opole became in the owner of almost the majority of Upper Silesia. Благодаря большим долгам ряда силезских князей князь Опольский в течение всего лишь нескольких десятков лет стал владельцев большей части Верхней Силезии.
On September 7, the tropical wave was forecast to have a 90% chance of developing into a tropical cyclone within the next few days. 7 сентября было объявлено, что эта волна имеет 90% шансы превратится в тропический циклон в течение нескольких следующих дней.
Imja Tsho The lake was first mapped in the form of a few ponds from the satellite image taken in 1962. Впервые Имджа была запечатлена в виде нескольких водоёмов на спутниковом изображении, полученном в 1962 году.
Work on a follow-up album with Cherone commenced in 1999, but never advanced past a few demos. Работа над следующим альбомом с Чероне началась в 1999 году, но никогда не продвигалась дальше записи нескольких демо.
This process typically yields VGCF with sub-micrometre diameters and lengths of a few to 100 µm, which accords with the definition of carbon nanofibers. Этот процесс обычно даёт УНВ субмикронного диаметра и длины от нескольких до 100 нм, что согласуется с определением углеродных нановолокон.
Three minutes later Vic Watson received the ball a few yards in front of the Bolton goal but his shot flew over the crossbar. Через три минуты после этого Вик Уотсон получил мяч в нескольких метрах от ворот «Болтона» и пробил, но мяч пролетел над перекладиной.
Hamilton was in a few bands with soon-to-be Aerosmith guitarist Joe Perry and David "Pudge" Scott. В дальнейшем Гамильтон успел переиграть в нескольких группах и познакомиться с гитаристом Джо Перри и Дэвидом «Pudge» Скоттом.
He has played in a few bands which have been mostly from the metal genre. Он играл в нескольких группах, исполнявших, в основном, метал.
In addition, during a few years after 1998, bulletin «The new workers movement» was published. Кроме того, в течение нескольких лет, начиная с 1998 года издавался непериодический бюллетень «Новое рабочее движение».
Sharks bit three different surfers on September 18, 2016, in the span of a few hours at the same beach. 18 сентября 2016 года акулы в течение нескольких часов напали на трёх разных сёрферов на одном и том же пляже.
These races can last anywhere from a few hours to a couple of days without a break. Эти забеги могут длиться от нескольких часов до нескольких дней без перерыва.
A new livery in red with a white stripe was introduced and within a few years extended to existing modern rolling stock. Новая ливрея, красная с белой полосой, была введена и в течение нескольких лет покрыла весь существующий подвижной состав.