| However the existence of a few long-lived large cyclones has been suggested. | Однако существование нескольких крупных долгоживущих циклонов не исключено. |
| During World War II, the U.S. Government built the Naval Ammunition Plant a few miles south of McAlester. | Во время Второй мировой войны правительство США построило Военно-морской боевой завод в нескольких милях к югу от Макалестера. |
| It consists of a group of a few stratovolcanoes and lava domes. | Представляет собой группу из нескольких стратовулканов и лавовых куполов. |
| It is located in Lake Prespa, a few kilometers from Greek and Albanian territory. | Он расположен на озере Преспа, в нескольких километрах от греческой и албанской границы. |
| As a comparison, in 1825, the Texas population comprised approximately 3,500 people of Mexican descent, with few English-speaking settlers. | Для сравнения в 1825 году население Техаса состояло из 3500 мексиканцев и нескольких англоговорящих поселенцев. |
| Gradually he achieved financial independence by accepting, along with the occasional sale of paintings, portrait commissions and few advertising illustrations. | Постепенно он добился финансовой независимости принятием принятия, а также случайной продажей картин, заказных портретов и нескольких рекламных иллюстраций. |
| None of the writings of Persaeus survive except a few fragments. | Ни один из трудов Персея не сохранился, исключая нескольких фрагментов. |
| After a few failed attempts at invasion, the brothers signed a peace treaty, arranged by Afonso's mother Queen Elizabeth. | После нескольких неудачных попыток вторжения братья подписали мирный договор, инициированный матерью Афонсу, королевой Изабеллой. |
| The castle is a few miles from Clonmacnoise, an ancient seat of Irish learning. | Замок находится в нескольких километрах от Клонмакнойса, древнего центра ирландского образования. |
| Boitel studied at the Fine Arts schools of Boulogne-sur-Mer and of Amiens, cities where his parents lived for a few years. | Морис Буатель учился в Высшей школе изящных искусств в Булонь-сюр-Мер и Амьене, городах, где его родители жили в течение нескольких лет. |
| He also joined Citizen Cope for a few shows as a solo act. | Он также присоединился к Citizen Cope на нескольких шоу, как сольный исполнитель. |
| A Misl could be composed of a few hundred to tens of thousands soldiers. | Мисаль мог насчитывать от нескольких сотен до десятков тысяч солдат. |
| DVMs can usually measure capacitance from nanofarads to a few hundred microfarads, but wider ranges are not unusual. | Обычно мультиметры могут измерять ёмкость в пределах от нанофарад до нескольких сотен микрофарад, но более широкие диапазоны не являются чем-то необычным. |
| The stadium is located at Chepauk, a few hundred meters from Marina beach along the Bay of Bengal. | Стадион находится в Чепауке, в нескольких сотнях метров от пляжа Марина вдоль Бенгальского залива. |
| I think he might be missing a few talons. | Похоже, у него нет нескольких когтей. |
| A new chain on a worn sprocket is guaranteed to stretch out of pitch after a few trips around the bar. | Новая цепь на изношенной звездочке гарантированно растянется на шаг после нескольких оборотов вокруг шины. |
| Over the previous few years, the Organization had faced difficulties and challenges, including the withdrawal of several Member States. | В течение нескольких предыдущих лет ЮНИДО сталкивалась с трудностями и вызовами, включая выход некоторых государств из Организации. |
| In a few countries, legal frameworks for reporting and litigating against the abuse of older adults exist. | В нескольких странах имеется правовая база для подачи заявлений и судебных исков в случае жестокого обращения с пожилыми людьми. |
| The hospital was located deep inside German-occupied Europe, only a few hours from Austria and the central parts of the Third Reich. | Больница располагалась в самой глубине оккупированной немцами Европы, всего в нескольких часах пути от Австрии и центральных областей Третьего Рейха. |
| After a few days, he always calls back. | И через нескольких дней он всегда перезванивает. |
| On the morning of May 18, he was within a few miles of the summit. | Утром 18 мая 1980 года он был в нескольких милях от вершины. |
| Munnings worked on this canvas a few thousand yards from the German front lines. | Маннингс работал над этим полотном в нескольких тысячах ярдах от линии фронта с немцами. |
| Hydroelectric turbines have a start-up time on the order of a few minutes. | Гидроэлектрические турбины имеют время запуска порядка нескольких минут. |
| I don't think he'll wake up for a few hours. | Не думаю, что он проснется в течении нескольких часов. |
| The freeze ray takes a few seconds to warm up and I wasn't... | Замораживающий луч прогревается в течение нескольких секунд, и я не... |