Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Нескольких

Примеры в контексте "Few - Нескольких"

Примеры: Few - Нескольких
However, he has survived and made a few appearances since. Тем не менее, ему удалось выжить, и впоследствии он появился ещё в нескольких эпизодах.
This plane crashed and left Eko, along with a few other survivors, on a deserted island. Самолёт разбивается и оставляет Эко и нескольких других выживших пассажиров на кажущемся необитаемым острове.
The van was found a few blocks away. Новая автостанция была возведёна в нескольких метрах от него.
During the next few days, the system passed south of the country while slowly organizing. В течение нескольких следующих дней, с продвижением системы на юг, произошло её постепенное ослабление.
There are a few of his busts in several cities in Republic of Macedonia. Его бюсты установлены в нескольких македонских городах.
This last village is located a few hundred meters away. Остановка расположена в нескольких сотнях метров от деревни.
After a few years of touring, Reprise decided to release Mudhoney. После нескольких лет концертов Reprise решили порвать контракт с Mudhoney.
This is one of the few stations not served by Metrobus. Это одна из нескольких станций не обслуживаемых автобусами компании ШМАТА Metrobus.
These clusters will rapidly disperse within a few million years. Такие скопления очень быстро распадаются в течение нескольких миллионов лет.
She appeared in a few films as a child and formed a double act with her sister Vivian. Ребёнком она появилась ещё в нескольких фильмах вместе с сестрой Вивиан.
She appeared in a few Hollywood and Mexican films. Снялась в нескольких российских и голливудских фильмах.
Chromosome territories are spheroid with diameters on the order of one to few micrometers. Хромосомные территории имеют сферическую форму с диаметром от одного до нескольких микрометров.
The film was screened at a few film festivals including the Donostia-San Sebastián International Film Festival, Spain. Фильм был показан на нескольких кино фестивалях, в том числе на Donostia-San Sebactian Международный Кино Фестиваль, Испания.
There is also a possibility of snow, but only for a few days during winter. Снег является обычным явлением, но только в течение нескольких дней в зимний период.
During winter, however, they cluster together and hibernate in only a few caves. Зимой животные группируются и зимуют лишь в нескольких пещерах.
Within a few years, dry rot was discovered, especially in the main rooms due to inadequate waterproofing and a broken water pipe. В течение нескольких лет грибок был обнаружен в основных помещениях из-за недостаточной гидроизоляции и сломанного водопровода.
For the next few days, she stayed with her mother and at the homes of her friends. В течение следующих нескольких дней она жила у матери и у друзей.
Power was knocked out to a reported 3,000 homes, but service was restored within a few hours. По сообщениям, порядка 3000 домов остались без электричества, но оно было восстановлено в течение нескольких часов.
In the 1970s, he appeared in a few films for television. В 1970-х годах появился в нескольких фильмах на телевидении.
After studying the plastic art in Italy and at Paris, he worked for a few years as a medallist in Vienna. После изучения скульптуры в Италии и в Париже на протяжении нескольких лет работал медальером в родном городе.
The table below summarises the evolution of a few Chinese pictographic characters. В данной таблице показана эволюция нескольких китайских пиктографических знаков.
For instance, the Pokémon Stadium minigames involve merely pressing a few buttons at specific intervals, with little complexity. Например, мини-игры в игре Pokémon Stadium требуют от игрока лишь нажатия нескольких кнопок с определёнными интервалами, с низким уровнем сложности.
Its inflorescence contains a few male flowers and usually one female flower. Соцветия обычно состоят из нескольких мужских и по крайней мере одного женского цветка.
After a few minutes agents of Federal Protective Service detained several journalists and photo correspondents. Акция продлилась несколько минут, после чего сотрудники ФСО задержали нескольких журналистов и фотокорреспондентов, освещавших акцию.
Estimates varied from a few hundred thousand to billions of years. Оценки варьировались от 100000 до нескольких миллиардов лет.