Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Нескольких

Примеры в контексте "Few - Нескольких"

Примеры: Few - Нескольких
I vectored the address to a private residence a few miles from here. Я вышел на адрес частного дома в нескольких милях отсюда.
Agent Keen located a surveillance outpost a few miles from here. Агент Кин обнаружила наблюдательный пункт в нескольких километрах отсюда.
Mr Girod won't be able to come to work for a few days. Месье Жиро в течение нескольких дней не сможет выходить на работу.
Well, I know a few myself. Да я сам знаю нескольких таких парней.
The midday keggers get a little old after a few semesters, trust me. Эй, пивные вечеринки в полдень надоедают после нескольких семестров, поверь мне.
It's not tough at all with a few short lessons. После нескольких коротких уроков - совсем не трудно.
This is Turner Creek, so Barnesville must be a few miles downstream. Это ручей Тёрнера, значит, Барнсвилль в нескольких милях вниз по течению.
Herding behaviour protects the many... but at the expense of the few. Стадное поведение защищает многих... но ценой жизни нескольких.
New Jersey is where you're at after a few dates. Нью Джерси, это где ты находишься после нескольких свиданий.
After a few hours, I figured we'd made our point. После нескольких часов я поняла, что мы донесли смысл.
The river was only a few minutes walk away. Река была всего в нескольких минутах ходьбы.
They're just a few hundred feet up ahead. Они всего лишь в нескольких сотнях метров отсюда.
He only lives a few hours away from here, so I'll send some agents to protect him. Он живет всего в нескольких часах езды отсюда, Так что я пошлю несколько агентов чтобы защитить его.
It's been running for a few hours. Это работает уже в течение нескольких часов.
It is a few meters from the garden. Он в нескольких метрах от ее сада.
After a few drinks, it started to sound like a good idea. После нескольких стаканчиков это начало казаться хорошей идеей.
Because you only have me for a few more weeks. Потому что я буду с вами только в течение нескольких недель.
Kill a few chickens if you must and keep those hogs with fever separate. Зарежьте нескольких цыплят, если надо, и держите отдельно тех больных боровов.
And we have nothing but a few seconds of interview. И у нас нет ничего, кроме нескольких секунд интервью.
I've seen Sergeant Fenton when he's had a few. Я видела сержанта Фентона после нескольких стаканов.
And then you see photos of these guys after a few years in prison. И вот ты видишь фото этих парней после нескольких лет тюрьмы.
Well, guess you can't expect to have an earthquake without a few aftershocks. Ну, думаю, вы не можете рассчитывать на землетрясение без нескольких толчков.
They definitely cover the check in a few days. Они скорей всего выплатят сумму в течение нескольких дней.
You know, my dad is a lot more fun after a few beers. Вы знаете, мой папа становится гораздо веселее, после нескольких банок пива.
A few years ago, he didn't like the voter fraud tactics of a couple congressional candidates. Несколько лет назад, ему не понравилась тактика обмана избирателей нескольких кандидатов в Конгресс.