Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Нескольких

Примеры в контексте "Few - Нескольких"

Примеры: Few - Нескольких
I wouldn't mind a few photos of his girlfriend. Я не возражал бы против нескольких фотографий его подруги.
Yet no-one was prosecuted, except for a few people at the lowest levels. И тем не менее, никто не был привлечён к суду, не считая нескольких людей на самом низком уровне.
Langu, a few hundred miles just due south of here. Лангу всего в нескольких сотнях километров к югу отсюда.
We caught her a few blocks from here. Мы поймали её в нескольких кварталах отсюда.
Man: It'll be over in a few minutes. Это продлится не более нескольких минут.
We need to conduct a few more interviews, then, before we conclude our investigation. В таком случае, нам нужны показания еще нескольких человек, прежде чем мы закончим расследование.
I've questioned a few of your acts of repression, yes. Я сомневаюсь по поводу нескольких из Ваших актов репрессий, да.
And I'd like to run through a few of these today. Я бы хотел коснуться нескольких таких областей.
Dr. Bell, I've already assisted on a few LVAD insertions. Доктор Белл, я уже ассистировал на нескольких таких процедурах.
He was just standing a few feet from it. Он тоял в нескольких футах от этого.
Hadji at the front desk said we're only a few hours from Austin. Хаджи на ресепшне сказал, что мы всего в нескольких часах езды от Остина.
We'll make our choice in a few days and we'll let you know. Мы сделаем выбор в течение нескольких дней и дадим вам знать.
But those few have since been released, as you know. Да, и, как вам известно, эти нескольких человек отпустили.
If you can have a few chaps standing by in case we have to throw him. Позовите нескольких помощников на случай, если понадобится его повалить.
I have a plane a few miles away and this truck will protect us from the blast. Мой самолёт в нескольких километрах отсюда, а грузовик защитит нас от взрыва.
Our event is Michael Faraday conducting experiments in his laboratory, just a few feet away from us here. Наше событие - опыты Майкла Фарадея, проходящие в его лаборатории лишь в нескольких от нас шагах.
Outside these few remote villages, most of the population doesn't even know this is going on. За пределами нескольких этих деревень, большинство населения даже не знают, о том, что здесь происходит.
Gentlemen who haven't got ladies are asked to eat out as far as possible in the next few days. Джентльмены без дам в течение ближайших нескольких дней приглашаются по возможности принимать пищу на стороне.
I won't see him walk for the sake of a few hundred quid. Я не хочу видеть его гуляющим из-за нескольких сотен фунтов.
He's coming for a few days to visit his father. Он приедет на нескольких дней, чтобы навестить своего отца.
We're a few floors away. Мы в нескольких этажах от тебя.
I've never written anything more than a few pages in my whole life. Я никогда в жизни не писал ничего длиннее нескольких страниц.
Because of those few text messages... your family was destroyed. Из-за нескольких сообщений... погибла твоя семья.
That little personality quirk must have cost you more than a few relationships. Эта небольшая личная причуда обошлась вам больше, чем потеря нескольких друзей.
Some of your greatest enemies are within a few feet of you. Некоторые из твоих величайших врагов буквально в нескольких футах от тебя.