| Sat in the midst of fields and forest village, situated a few kilometers north of Brzesko. | Поселённая среди полей и лесов деревня, расположенная всего в нескольких километрах к северу от Бжеска. |
| The natterjack toad is only found in a few localised sites in County Kerry and western County Cork. | Камышовая жаба встречается только в нескольких местах в графстве Керри и на западе графства Корк. |
| The film was also screened at the few available theatres at the time. | Фильм также демонстрировался в нескольких доступных кинотеатрах того времени. |
| They lived in herds that consisted of a single adult male, a few females, and their young. | Они жили стадами, которые состояли из одного взрослого самца, нескольких самок и их детёнышей. |
| PV Telescopii is an example with variations over a few days, 8-10 days being typically quoted. | PV Телескопа является примером колебаний яркости в течение нескольких дней (обычно указывается 8-10 дней). |
| Tolson is buried a few yards away from Hoover in the Congressional Cemetery. | Могила Толсона находится в нескольких ярдах от могилы Гувера на Кладбище Конгресса. |
| However, she is seen in few episodes. | Однако его можно видеть в нескольких сценах. |
| A few women took additional tests. | Нескольких женщин отобрали для дополнительных тестов. |
| Massive stars use up their fuel very rapidly, in as little as a few million years. | Такие звёзды расходуют своё ядерное топливо так быстро, что их жизнь длится не более нескольких миллионов лет. |
| They usually occur in chains, consisting of anything from a few islands to more than a dozen. | Как правило, они расположены в виде цепи, состоящей из нескольких островов, иногда более десятка. |
| English resistance was reduced to a few isolated castles, walled towns and fortified manor houses. | Английское сопротивление было сокращено до нескольких изолированных замков, стены городов и укреплённых усадьб. |
| S. mutans is one of a few specialized organisms equipped with receptors that improve adhesion to the surface of teeth. | Streptococcus mutans - один из нескольких специализированных организмов, снабжённых рецепторами для прилипания к поверхности зубов. |
| Over 320,000 tickets for the Australian leg of the tour were sold within a few hours of release. | Более 320 тысяч билетов в Австралии были проданы в течение нескольких часов. |
| Pauline Johnson was a leading British silent actress of her age, although appeared in few films after 1930. | Полин Джонсон, сыгравшая главную женскую роль, была одной из ведущих английских актрис немого кино своего возраста, хотя после 1930 года появилась лишь в нескольких фильмах. |
| Over the next few years, Caroline had three more children: William, Mary and Louise. | В течение нескольких следующих лет Каролина родила ещё троих детей: Уильяма Августа, Марию и Луизу. |
| The game was plagued with bugs and early versions crashed after a few minutes of play. | В программе было множество ошибок, и ранние версии падали после нескольких минут игры. |
| Typically this method of protection is used only when the critical section is just a few instructions and contains no loops. | Обычно этот метод защиты используется, только когда длина критического кода не превышает нескольких строк и не содержит циклов. |
| The engine was strengthened in a few areas and the cam duration was increased. | Двигатель был усилен в нескольких аспектах, а также была увеличена степень сжатия. |
| Each episode consists of two 11-minutes segments, except for few double-length episodes. | Каждый эпизод состоит из двух 11-минутных историй, за исключением нескольких полных эпизодов. |
| He also showed up to a few gigs and glared at Gilmour. | Также он появился на нескольких концертах, где пристально смотрел на Гилмора. |
| The historic city centre is reachable by underground within a few minutes. | До исторического центра города можно добраться на метро в течение нескольких минут. |
| De La Minerve is just a few hundred metres from the Pantheon and the picturesque square of Piazza Navona. | Отель De La Minerve находится всего в нескольких сотнях метров от Пантеона и живописной площади Пьяцца Навона. |
| Here you are just a few minutes from the Central Station, shopping, parks, entertainment and culture. | Здесь Вы находитесь всего лишь в нескольких минутах от Центральной станции, магазинов, парков, мест развлечения и культуры. |
| This bright, modern town house on a quiet street in Notting Hill is a few minutes from Hyde Park. | Этот яркий современный городской отель расположен на тихой улице в Ноттинг Хилл, в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка. |
| The Uhlandstraße underground station is just a few steps away from the Kempinski. | Станция метро Uhlandstraße находится всего в нескольких шагах от отеля. |