Примеры в контексте "Fact - Том"

Примеры: Fact - Том
It's the fact that you believe them. Дело в том, что ты в них веришь.
I'm not talking about the fact... that you got some homeless woman pregnant. Я говорю не о том, что вы когда-то обрюхатили какую-то бездомную.
And to think, sometimes, about the fact that they often are... И подумать о том, что часто они просто... фантазии о власти.
In fact, a key part of the problem is that China's response to cyclical weakness always entails more housing construction. Фактически ключевой частью проблемы является то, что реакция Китая на циклические спады всегда заключается в том, чтобы строить больше жилья.
The good news for Asia is that most of the region's monetary authorities are, in fact, tightening policy. Хорошая новость для Азии заключается в том, что большинство кредитно-финансовых органов фактически ужесточают политику.
The fact that this package failed to bring relief indicates that something is fundamentally wrong with the international financial system. Тот факт, что эта помощь не принесла облегчения, говорит о том, что что-то в корне неправильно с международной финансовой системой.
The fact that you're right. Дело в том, что ты права.
The fact that most countries are completing the demographic transition does not guarantee that all will. Тот факт, что большинство стран завершает демографический переход, не дает гаратии в том, что это сделают все страны.
This is a story about the fact that people in Africa are no longer willing to tolerate corruption from their leaders. Это история о том факте, что люди в Африке больше не согласны терпеть коррупцию своих лидеров.
In fact, 86% of all industrial investments during this time went directly to heavy industry. В том же году 66,2 процента всех инвестиций в основной капитал по всей промышленности пришлось на горнодобывающую промышленность.
Technically, the existence of the tangent half-angle formulae stems from the fact that the circle is an algebraic curve of genus 0. Существование формулы тангенса половинного угла основано на том факте, что окружность является алгебраической кривой порядка 2.
The fact that I am real. Факт в том, что я - реальная.
You see, the fact is, Stephanie is... Понимаешь, дело в том, что Стефани, она...
But the fact is, this is a 6 years flight through the solar system. Но факт в том, что это - 6-летний полет через Солнечную Систему.
Well, the fact is you can't. Но факт в том, что ты этого не можешь сделать.
The fact that I meet with a 30-year-old woman. О том, что я встречаюсь с 30-летней женщиной.
The difference may lie in the fact that there is some interference for the transponder with 60%. Разница может заключаться в том, что для транспондера с 60%, есть какая-то помеха.
The difficulty in finding a characterization of linear k-uniform hypergraphs is due to the fact that there are infinitely many forbidden induced subgraphs. Сложность поиска описания линейных к-униформных гиперграфов заключается в том, что имеется бесконечно много запрещённых порождённых подграфов.
He deeply regrets the fact that an 18-year-old girl in a deep depression committed suicide with an overdose of pills he prescribed. Он глубоко сожалеет о том, что 18-летняя девушка в глубокой депрессии, покончила жизнь самоубийством при передозировке таблеток, которые он прописал.
The fact that my fantasy happens to step on what you consider to be your private domain. Дело в том, что моя фантазия ступила на территорию, которую вы считали своими личными владениями.
The fact is, we just both love the same woman. Правда состоит в том, что мы оба любим одну женщину.
Both are related to a similar feature of modern production: the fact that it requires many complementary inputs. Оба связанны с аналогичной особенностью современного производства: дело в том, что оно требует много дополнительных факторов.
Part of the problem lies in the fact that Philippine law places a very low value on human life. Часть проблемы заложена в том факте, что филиппинский закон очень низко оценивает человеческую жизнь.
The fact was that DPI was present at such meetings and issued press releases. Дело в том, что на таких заседаниях присутствуют представители ДОИ, которые выпускают пресс-релизы.
Tom had to respect the fact they were not loaded. А Том учёл тот факт, что они были незаряженными.