See, Poe believed the eyes are our identity, windows to our soul. |
Видите ли, По верил что глаза - наша личность, окна нашей души. |
The animals, he removed their eyes. |
Животные, он удалял им глаза. |
The eyes are symbolic, the essence of identity. |
Глаза являются символом, сущностью личности. |
His eyes were open, but it was like he was in a trance. |
Его глаза были пусты, словно он был в трансе. |
Her eyes, nose, lips and even her heart. |
Глаза, нос, губы и даже ее сердце... |
With bloodshot eyes their muscles are shaking as if they were ready to explode. |
Глаза налиты кровью, мышцы напряжены, как будто они сейчас взорвутся. |
You have eyes just like Carl's. |
Старец: У тебя глаза Карла. |
You got starry eyes, my friend. |
У тебя загорелись глаза, мой друг. |
She took her eyes out, Thomas. |
Она вырвала себе глаза, Томас. |
It's a good-looking kid. It's got its daddy's eyes. |
Симпатичный ребенок, глаза совсем как у папочки. |
It's much easier on the eyes under this harsh lighting. |
Это гораздо проще на глаза под этим сложным освещениям. |
Okay, look, I will go and get my eyes checked. |
Ладно, слушай, я согласен, пойду проверю глаза. |
Men don't go for eyes. |
Мужчины не обращают внимание на глаза. |
If I close my eyes, I can still feel his strength. |
Если я закрою глаза, я все еще буду ощущать его силу. |
If I close my eyes and think of you, I can't even remember... |
Если я закрою глаза и подумаю о тебе, я не смогу даже вспомнить... |
The piercing blue eyes, the easy smile. |
Пронизывающие голубые глаза, добродушная улыбка. |
To shut myself off from the world and never be seen by human eyes again. |
Закрыться от этого мира и никогда не попадаться людям на глаза. |
Here in the dark, you won't need those eyes. |
Здесь, в темноте, глаза тебе не понадобятся. |
My dad said my eyes and smile look just like hers. |
Отец говорил, что у меня её глаза и улыбка. |
I was just noticing, you have her eyes. |
Я только что заметил, что у вас ее глаза. |
Now, go, lest the prying eyes of Florence see us together and question your already compromised character. |
Теперь иди, иначе любопытные глаза Флоренции увидят нас вместе и подвергнут тебя риску. |
I have eyes, let me see. |
У меня есть глаза, дай мне увидеть. |
So I heard that horses have the largest eyes of any land mammals. |
Говорят, у лошадей самые большие глаза из сухопутных млекопитающих. |
Blonde female, early twenties, blue eyes, 5'7 ... |
Блондинка двадцати лет, голубые глаза, рост метр семьдесят... |
He's my eyes and ears in Keighley. |
Он мои глаза и уши в Кифли. |