Английский - русский
Перевод слова Eyes
Вариант перевода Глаза

Примеры в контексте "Eyes - Глаза"

Примеры: Eyes - Глаза
See, Poe believed the eyes are our identity, windows to our soul. Видите ли, По верил что глаза - наша личность, окна нашей души.
The animals, he removed their eyes. Животные, он удалял им глаза.
The eyes are symbolic, the essence of identity. Глаза являются символом, сущностью личности.
His eyes were open, but it was like he was in a trance. Его глаза были пусты, словно он был в трансе.
Her eyes, nose, lips and even her heart. Глаза, нос, губы и даже ее сердце...
With bloodshot eyes their muscles are shaking as if they were ready to explode. Глаза налиты кровью, мышцы напряжены, как будто они сейчас взорвутся.
You have eyes just like Carl's. Старец: У тебя глаза Карла.
You got starry eyes, my friend. У тебя загорелись глаза, мой друг.
She took her eyes out, Thomas. Она вырвала себе глаза, Томас.
It's a good-looking kid. It's got its daddy's eyes. Симпатичный ребенок, глаза совсем как у папочки.
It's much easier on the eyes under this harsh lighting. Это гораздо проще на глаза под этим сложным освещениям.
Okay, look, I will go and get my eyes checked. Ладно, слушай, я согласен, пойду проверю глаза.
Men don't go for eyes. Мужчины не обращают внимание на глаза.
If I close my eyes, I can still feel his strength. Если я закрою глаза, я все еще буду ощущать его силу.
If I close my eyes and think of you, I can't even remember... Если я закрою глаза и подумаю о тебе, я не смогу даже вспомнить...
The piercing blue eyes, the easy smile. Пронизывающие голубые глаза, добродушная улыбка.
To shut myself off from the world and never be seen by human eyes again. Закрыться от этого мира и никогда не попадаться людям на глаза.
Here in the dark, you won't need those eyes. Здесь, в темноте, глаза тебе не понадобятся.
My dad said my eyes and smile look just like hers. Отец говорил, что у меня её глаза и улыбка.
I was just noticing, you have her eyes. Я только что заметил, что у вас ее глаза.
Now, go, lest the prying eyes of Florence see us together and question your already compromised character. Теперь иди, иначе любопытные глаза Флоренции увидят нас вместе и подвергнут тебя риску.
I have eyes, let me see. У меня есть глаза, дай мне увидеть.
So I heard that horses have the largest eyes of any land mammals. Говорят, у лошадей самые большие глаза из сухопутных млекопитающих.
Blonde female, early twenties, blue eyes, 5'7 ... Блондинка двадцати лет, голубые глаза, рост метр семьдесят...
He's my eyes and ears in Keighley. Он мои глаза и уши в Кифли.