Английский - русский
Перевод слова Eyes
Вариант перевода Глаза

Примеры в контексте "Eyes - Глаза"

Примеры: Eyes - Глаза
I close my eyes, and I see you here in this room. Я закрываю глаза и вижу тебя в этой комнате.
Sandro even shot light in his eyes. Даже Сандро направляет свет ему в глаза.
Her eyes do not resemble Pung-chun's at all. У нее глаза не Пун Чуна.
Now, perhaps her eyes might appear more striking. Возможно, теперь её глаза станут более выразительными.
You only see their eyes and their teeth. Были видны только их глаза и зубы.
We were worried, but yesterday he opened his eyes. Мы беспокоились, но вчера он открыл глаза.
So my eyes don't deceive me. Значит мои глаза меня не обманывают.
I was cleaning my eyes, that's all. Промывала глаза, вот и всё.
I was rolling my eyes when I said it. Я закатывал глаза, когда это говорил.
Well, my Henry has eyes like a hawk. У моего Генри глаза как у ястреба.
This painting has portrayed my twinkling eyes quite well. На этом портрете хорошо получились мои сияющие глаза.
In which case, his eyes will be hurting. В этом случае глаза у него будут болеть.
I know the answer when I look into a client's eyes. Я знаю ответ, когда смотрю в глаза клиенту.
So everyone in the audience can see my eyes. Чтобы всем в зале были видны мои глаза.
Look me in the eyes, Meechum. Посмотри мне в глаза, Мичем.
I close my eyes, I see Robin. Я закрываю глаза и вижу Робин.
The lawyer's eyes empty, his face is bloated. А у адвоката глаза пусты, лицо пропитое.
Look in my eyes, Jack. Посмотри мне в глаза, Джек.
It tried to do the breaststroke, its eyes bulging... Она выпучила глаза и все пыталась плыть.
They are my eyes and ears. Они - мои глаза и уши.
My eyes are stinging because of the niff. У меня от этой вони глаза слезятся.
I open my eyes, and it's all black and white. Открывая глаза, я вижу всё в чёрно-белом цвете.
Blond, blue eyes, chiseled jaw. Блондин, голубые глаза, точеный подбородок.
He removed the eyes, Carroll's signature. Он вырезал глаза, это подпись Кэрола.
Just keep your confidence, shoulders back, eyes straight ahead. Хорошо. Держитесь уверенно, плечи назад, глаза смотрят прямо вперед.