| I say you have blue eyes. | Я сказал, у тебя голубые глаза. |
| From today, since I saw Svopoda's eyes. | С сегодняшнего дня, после того как посмотрел в глаза Свободе. |
| Look that baby in the eyes and tell it no. | Взгляни этому ребёнку в глаза и скажи ему "нет". |
| And I watched the light go out of his eyes. | И я видела, как свет покидал его глаза. |
| Upon its roots, unless my eyes deceive me. | Над его корнями, если глаза меня не подводят. |
| Mine eyes have been opened, Miss Lane, that is all. | Мне открыли глаза, мисс Лэйн, вот и всё. |
| It cannot be possible never to look into the eyes of my own child. | Никогда не иметь возможности посмотреть в глаза своего ребенка. |
| The colonel had green eyes and shiny boots. | У полковника были зеленые глаза и глянцевые сапоги. |
| So, I raised my eyes to Heaven and prayed with devotion. | Я поднял глаза к небу и молился с благоговением. |
| Both parents' eyes were filled with sand and glued shut. | Глаза обоих родителей засыпаны песком и залиты клеем. |
| Plain English - his eyes didn't react to the glue. | Проще говоря, его глаза не реагировали на клей. |
| I woke up, but my eyes wouldn't open. | Я проснулась, но мои глаза не открывались. |
| Félix, look me in my eyes. | Феликс, посмотри мне в глаза. |
| Go into church I've seen his eyes | Ступай в церковь. я видел его глаза. |
| Look into my eyes. I just don't show my love in public. | Посмотри мне в глаза. но любовь разрывает моё сердце. |
| I said you had a nice pair of eyes. | Я сказал, что у тебя красивые глаза. |
| Red hair, brown eyes, 5'7 tall, 120 pounds. | Рыжие волосы, карие глаза, рост 170 см, 54 кг. |
| Phoenix eyes, moon salt, and Idris fulgurite. | Глаза феникса, лунная соль и фульгурит из Идриса. |
| I'll put something in his eyes. | Я закапаю ему кое-что в глаза. |
| If we close our eyes, we can imagine we're already there. | Если закрыть глаза, можем представить, что мы уже там. |
| Then mayhap the Lord should open his eyes wider and see the beauty of the thing. | Тогда пусть Бог откроет глаза пошире и увидит, как она прекрасна. |
| I'm just trying to close his eyes, but they want to stay open. | Хочу закрыть ему глаза. но они не хотят закрываться. |
| Suddenly my eyes are wide open... and I can see everything so clearly. | У меня будто глаза открылись... и я увидела всё так ясно. |
| She's got these crazy eyes. | И у нее такие безумные глаза. |
| I have eyes in the sky. | У меня есть глаза в небесах. |