All I have to do is look at Amy's eyes. |
Все что мне нужно, чтобы в этом убедиться, это посмотреть в глаза Эми. |
Look in my eyes, Mother. |
Посмотри в мои глаза, мама. |
Stop trying to read the faces for a sec and just use your bloody eyes. |
Так, на секунду перестаньте читать их лица, и вспомните, что у вас тоже есть глаза. |
Every time I close my eyes, Lucifer is yelling into my head. |
Стоит мне закрыть глаза, как в башке начинает вопить Люцифер. |
She could barely look him in the eyes. |
Она смогла смело заглянуть ему в глаза. |
It's best if you don't look in their eyes. |
Лучше не смотри им в глаза. |
One does not life one's eyes to a goddess with impunity. |
Нельзя поднять глаза на богиню безнаказанно. |
As you know, the viruses can enter our body through the mucous membranes of the eyes. |
Как вы знаете, вирусы могут проникнуть в наш организм через слизистую оболочку глаза. |
I've had my eyes lasered, so no more glasses and look at my teeth. |
Мне обработали глаза лазером, поэтому больше никаких очков и посмотри на мои зубы. |
With our baron's passing, all eyes are on us, from London to Pryceshire. |
Со смертью барона все глаза устремлены на нас, от Лондона до Прайсшира. |
Please, young lady... Tápeme the eyes. |
Прошу вас, мадемуазель, завяжите мне глаза. |
Sonya, you're Michael and Alex's eyes. |
Соня, ты глаза Майкла и Алекса. |
You don't have to stare into the abyss of Thorne's eyes and try to rip him off. |
Тебе не придется смотреть в бездонные глаза Торна и пытаться обмануть его. |
You had shiny eyes and milky skin. |
У тебя были сияющие глаза и белая кожа. |
Only with this can you look at his eyes. |
Только вот с этим ты можешь смотреть ему в глаза. |
Shooter's been described as Caucasian male, 30s, roughly six foot, black hair, blue eyes. |
Стрелявшего описали как белого мужчину, за 30, примерно 1м 80см, черные волосы, голубые глаза. |
But I can't concentrate on the photo with my eyes closed. |
Но я не могу концентрироваться на фото, если мои глаза закрыты. |
Well, he is tall, with blue eyes and A... grecian profile. |
Что ж, он высокий, у него голубые глаза и греческий профиль. |
I'm telling you, it's the eyes. |
Я говорю вам, это глаза. |
Tell your pretty wife to look me in my eyes. |
Скажи своей прекрасной жене посмотреть мне в глаза. |
Eric, I need eyes and ears. |
Эрик, мне нужны глаза и уши. |
In my eyes, why is Nan Hee a girl... |
Почему в моих глаза Нан Хи... |
Looking into my eyes and singing for me, it's totally touching. |
Смотрит в глаза и поет только для меня. |
I thought I'd seen eyes like yours. |
Я думал, что видел глаза как у вас. |
The eyes of a man who has undergone suffering, alone, for a long time. |
Глаза человека, испытывавшего страдания, в одиночку, долгое время. |