| I don't have blue eyes. | Но у меня не голубые глаза. |
| Then he opened his eyes... sat straight up and called the doctor a scum-sucker. | И он открыл глаза, сел прямо и назвал доктора членососом. |
| If I shut my eyes, I'll want to sleep forever. | Если я закрою глаза, то засну навсегда. |
| She raised her eyes and spoke at last. | Она подняла глаза и наконец заговорила. |
| If we can get eyes inside, we can confirm he's coming back. | Если у нас будут глаза внутри, можно удостоверится, когда он вернется. |
| Kind of lost interest in the briefcase when, you know, my eyes started bleeding. | Какой-либо интерес к портфелю прошёл, когда, знаешь, мои глаза начали кровоточить. |
| I had to look her in the eyes and deny that claim. | Мне пришлось, глядя ей в глаза, отказать в иске. |
| Sand, Shawn, right in the eyes. | Песок, Шон, прямо в глаза. |
| You can't decide someone's innocent based on a look in their eyes. | Ты не можешь решить, что кто-то невиновен просто взглянув ему в глаза. |
| We'll be using eyes and ears. | Придется полагаться на глаза и уши. |
| No, my eyes are connected to my brain. | Нет, мои глаза идут с привязкой к мозгу. |
| Guy looked right into my eyes, then he was dust. | Парень посмотрел мне в глаза, а затем превратился пыль. |
| It irritates my eyes and makes my hair lank. | Он раздражает глаза и портит мне волосы. |
| Seeing your father's expression, his eyes told me that he meant it. | Его глаза и выражение лица говорили мне, что он абсолютно искренен. |
| I want the archon to see the clear, unwavering eyes of an innocent man. | Я хочу, чтобы архонт увидела ясные глаза невиновного человека. |
| Your grandmother had remarkable green eyes. | У Вашей бабушки были поразительные зеленые глаза. |
| Look at those angry eyes and giant teeth. | Взгляните на эти злые глаза и острые зубы. |
| I only have close my eyes to see it. | Мне достаточно только закрыть глаза, чтобы увидеть его. |
| When animals are injected with it, their eyes have to be taped shut or they stay open. | Когда их вводят животным, их глаза должны держать закрытыми с помощью клейкой ленты, или они останутся открытыми. |
| He has a lovely smile... and your uncle's eyes. | Он так красиво улыбается, и у него дядины глаза. |
| If you're caught by the maniac, blow pepper in his eyes. | Если тебя схватит маньяк, бросай перец ему в глаза. |
| I'd throw pepper in his eyes. | Я бы бросил перец ему в глаза. |
| Some Bajau children spend so much time in the sea, their eyes adjust to focus better underwater. | Некоторые проводят так много времени в море, что их глаза лучше фокусируются под водой. |
| Bam. There he is looking me right in the eyes. | Стоит, мне прямо в глаза смотрит. |
| But he only had eyes for that Helka. | Но он только за Хелькой глаза не смыкал. |