Английский - русский
Перевод слова Eyes
Вариант перевода Глаза

Примеры в контексте "Eyes - Глаза"

Примеры: Eyes - Глаза
I want those eyes to be the last thing that I see. Я хочу, чтобы эти глаза были последним, что я увижу в своей жизни.
I opened my eyes and my friends were crying while looking down on me. Я открыла глаза и мои друзья кричали что-то, глядя на меня.
I don't want him to hear your words, to see you through my eyes. Я не хочу, чтобы он слышал твои слова, смотрел на тебя через мои глаза.
By the time my eyes adjusted, the guy was gone. Потом мои глаза привыкли к темноте, парень исчез.
You won't have eyes if you keep talking like that. Продолжите в том же духе, и глаза вам больше не понадобятся.
My eyes are watering and I feel horrible. Глаза слезятся, чувствую себя ужасно.
My face is so swollen, that my eyes have gone cross-eyed. Мое лицо так опухло, что глаза стали косыми .
I am writing the sewage pipes that explode on my head when my eyes wish to close. Я пишу о сточных трубах, взрывающихся в моей голове, когда мои глаза хотят закрыться.
I just thought I should open those big bright eyes. Я просто подумала, что должна открыть эти большие яркие глаза.
Open my eyes, lord, to the truth. Открой мои глаза, Боже, для правды.
I would... probably scratch his eyes out. Я наверное... глаза бы ему выцарапала.
Until my eyes fell upon this. Пока мои глаза не увидели это.
I did not roll my eyes at you. Я не закатывала глаза на тебя.
I 100% did not roll my eyes. Я 100% не закатывала глаза.
This bar completes the eyes on my smiley face. Этот бар дорисовывает глаза на моём смайлике.
You have the same kind eyes my daddy had before I burned down his car dealership. У вас такие же глаза, что были у моего папы... до того, как я сожгла его автосалон.
I want you to look me in the eyes when I slit your throat. Я хочу, чтобы ты смотрел мне в глаза когда я перережу тебе горло.
The Americans are total sheep, they have the wool pulled over their eyes. Американцы все - овцы, у них глаза заросли шерстью.
His dark eyes opened and looked up at her vacantly. Его тёмные глаза открылись и взглянули на неё рассеянно.
No. My father had nicer eyes. Нет, у моего отца глаза лучше.
I know, I got eyes. Я знаю, у меня есть глаза.
Besides, most of the procedures I could do with my bloody eyes closed anyway. Кроме того, большинство этих процедур я могу выполнить, даже закрыв эти проклятые глаза.
I can still see those pink eyes coming at me. Я до сих пор вижу розовые глаза, прыгающие на меня.
He needs our eyes and ears for this next part. Ему нужны наши глаза и уши для следующей части.
Not her eyelids, her eyes. Ничего. Не её веки, её глаза.