Английский - русский
Перевод слова Eyes
Вариант перевода Глаза

Примеры в контексте "Eyes - Глаза"

Примеры: Eyes - Глаза
I like your face: it's clean, and you have lively eyes, intelligent. Мне нравится твоё лицо: оно чистое, и у тебя живые глаза, умные.
Saturday night, I've been told to keep my eyes shut. Субботним вечером мне велено держать мои глаза закрытыми.
Sandy says it makes our eyes pop. Сэнди сказал это сделает наши глаза выразительнее.
And when you die, It will be the master's eyes You see last... А когда ты умрешь, то последним что ты увидишь, будут глаза господина.
His eyes... it was like there was nothing there. Его глаза... они как будто были пустыми.
I thought you had two eyes. Простите, я думал, что у вас два глаза!
You're my eyes and ears out here. Да, ты же мои глаза и уши.
You know you are not supposed to look in its eyes. Ты знаешь, что не должна смотреть ей в глаза.
No, it's opened my eyes. Нет, она открыла мне глаза.
Make sure he has kind eyes. Убедись, что у него добрые глаза.
So I believe in sitting down, shutting my eyes, and hoping for the best. Поэтому моя религия - сесть, закрыть глаза и надеяться на лучшее.
"But his big blue eyes could melt the butter"you kept in your pocket for lunch. Но его большие синие глаза могли растопить масло, которое вы держите в кармане на ланч.
Looks like something pecked out his eyes. Похоже, что кто-то выклевал его глаза.
You have... really brown eyes. У тебя... действительно карие глаза.
I think it brings out my eyes. Думаю, он подчёркивает мои глаза.
Those eyes that burn - Don't even think it Эти глаза, которые горят - Даже не думай об этом
The toad has eyes that are structurally very similar to ours. По своей структуре, её глаза очень похожи на наши.
I'll hold my breath and close my eyes. Я задержу дыхание и закрою глаза.
Although her eyes are rather pleasant to look into. Хотя в её глаза довольно приятно смотреть.
I know a man's character by looking into his eyes. Я узнаю характер человека глядя ему в глаза.
I don't know her face, but she had these most amazing eyes. Я не видел ее лица, но у нее прекрасные глаза.
The eyes appeared just when she took the picture. Глаза появились, когда она сделала фотографию.
These are her eyes, but this isn't her face around them. Это ее глаза, но лицо другое.
I have the eyes you took up the advertisement for. У меня глаза из вашего объявления.
A painter has eyes like of a doctor crazed... Глаза художника подобны глазам врача безумные...