His eyes glittered when he looked at you. |
Его глаза блестели, когда он смотрел на тебя. |
Well, at least she doesn't roll her eyes at everything you say. |
По крайней мере, она не закатывает глаза на каждое твоё слово. |
Just as he was waking up, his eyes caught mine, and... |
Он как раз проснулся, его глаза встретились с моими, и... |
Beautiful smile, lovely eyes, one-of-a-kind woman. |
Красивая улыбка, прелестные глаза, неповторимая женщина. |
But Altars of Madness opened people's eyes, and made us realize something new was going on. |
Но Altars of Madness открыл людям глаза и мы поняли, что происходит что-то новое. |
Her eyes are an important aspect of her character, and you'll see how it plays out. |
Её глаза являются важным аспектом её характера, и вы увидите, как он играет». |
He thinks that he has seen Teresa's eyes somewhere in the past. |
Также он предполагает, что видел глаза Терезы где-то в прошлом. |
Their eyebrows are thick, but do not shield their dark frank eyes. |
Их брови густые, но не защищают свои тёмные глаза. |
Later, it is mentioned that his boss has eyes the same color. |
Далее упоминается, что у него глаза такого же цвета. |
Courtland opens his eyes, sees Lily, and smiles at her. |
Кортленд открывает глаза, видит Лили и улыбается ей. |
Abrams added that "her eyes are an important aspect of her character". |
Абрамс добавил, что «глаза являются важным аспектом её характера». |
They have small eyes protruding from its head, and use their tongues to attack. |
Они имеют маленькие глаза, высовывающиеся из головы, и используют язык, чтобы напасть. |
Rose moved the mouth using his hand, while Mike Quinn operated the eyes via cables. |
Роза переехала в рот, используя его силы, в то время как Майк Куинн оперированного глаза через кабели. |
Same eyes, enjoy colorful Easter eggs and there are many folk traditions associated with Easter. |
Те же глаза, наслаждаться пасхальных яиц и есть много народных традиций, связанных с Пасхой. |
The song is about how the boys have eyes only for their girlfriends. |
Песня рассказывает о том, что мальчикам необходимы их глаза только для того, чтобы видеть их подруг. |
Three were beheaded; the rest lost their left feet and right eyes. |
Трое были обезглавлены, остальные лишились левой ноги и правого глаза. |
Opening her eyes, she saw Huberty nearby and staring at her. |
Открыв глаза, она увидела Хьюберти стоящего рядом и смотревшего на неё. |
He's very active, I am afraid, that during game glasses can be broken and wound eyes. |
Он очень активный, я боюсь, что во время игры очки могут разбиться и поранить глаза. |
My child has the big eyes (1.5 months). |
У моего ребенка большие глаза (1.5 мес.). |
His eyes brimming, reflecting the color of beer. |
Его глаза наполнились слезами, отражая цвет пива. |
Among thousands of profiles I saw her eyes. |
Среди тысяч фотографий я увидел ее глаза. |
Her sweet smile and kind eyes still support me in life. |
Ее милая улыбка и добрые глаза поддерживают меня в жизни. |
Notably, the scutes on its head were so developed that they formed horns protecting its eyes. |
Щитки, располагавшиеся на его голове, были столь развиты, что образовывали рога, защищающие его глаза. |
His eyes which he inherited from his mother were large, melancholic and thoughtful. |
Его глаза, доставшиеся ему от матери, были большими, меланхоличными и задумчивыми. |
Her head is large, expressive, has characteristic features of Hassan line, ideally dark eyes and a pigment. |
Голова крупная, выразительная, имеет характерные черты линии Хассана, идеально тёмные глаза и пигмент. |