On top of the mountain are two glacial lakes, known as Gorski Oči, or mountain eyes. |
На вершине этой горы находятся два ледниковые озера, известные «горные глаза». |
In keeping with the video game series, his eyes are completely white and his signature spear weapon also appears. |
Как и в видеоиграх, его глаза полностью белые, без зрачков, также был показан его фирменный гарпун. |
When Gallagher gives the Japanese soldier a cigarette to smoke, the soldier closes his eyes in relaxation. |
Когда Крофт дает японцу закурить, тот закрывает глаза, успокаиваясь. |
One night, Harry has a vision through the eyes of Voldemort's snake Nagini, possessed by Voldemort, attacking Ron's father Arthur Weasley. |
Однажды ночью у Гарри было видение через глаза змеи Волн-де-Морта Нагайны, атакующей отца Рона - Артура Уизли. |
Our binoculars were full of water and our eyes so continuously drenched with stinging salt that we couldn't see, in addition to which it was pitch-black. |
Наши бинокли полностью залило водой, наши глаза настолько пропитались едкой солью, что мы не могли видеть, вдобавок настала чёрная ночь. |
During examination, when the eyes are dissociated, the visual axes will appear to diverge away from one another. |
Во время осмотра, когда глаза диссоциируют как призма, визуальные оси будут расходиться друг от друга. |
It has a dark body, lighter head and neck, orange legs and dark eyes. |
У неё темное тело, светлые голова и шея, оранжевые ноги и темные глаза. |
She's honest, kind, tender, beautiful, she has martian eyes and a voice of an angel. |
Она честная, добрая, нежная, красивая, у нее марсианские глаза и голос ангела. |
You should have seen the doctor's eyes at that moment! |
Нужно было видеть глаза доктора в тот момент! |
And if you breathe in beams of the sun and the moon - it is possible to tell the stories that eyes do not see. |
А если вдыхать солнечные и лунные лучи - можно рассказывать истории, которых глаза не увидят. |
The eyeliner pencil or give special emphasis to look, order to highlight the format itself, or increase or decrease the eyes. |
Карандашом или подводкой уделять особое внимание, чтобы посмотреть, Чтобы подчеркнуть формат себя, или увеличение или уменьшение глаза. |
And they look exactly as their music does - funny glasses and strange moustache, behind which there are clear faces and light eyes... |
А выглядят так, как и их музыка - смешные очки и чужие усы, за которыми чистые лица и светлые глаза... |
Some 7% and 10% of respondents pay attention to the eyes of the heroine and hero person respectively. |
Около 7% и 10% респондентов обращают внимание на глаза героини и лицо героя соответственно. |
His eyes met mine so keen and fierce, I started; and then he seemed to smile. |
«Его глаза встретили мои таким острым и злобным взглядом, что меня передёрнуло; и казалось, он улыбался. |
The fire-eyes are 16-18 cm in length, weigh 25-36 g and have characteristic red eyes that give them their name. |
Длина тела 16-18 см, масса 25-36 г. Имеют характерные красные глаза, которые дают им свое имя. |
Some snakes, such as the Asian vine snake (genus Ahaetulla), have binocular vision, with both eyes capable of focusing on the same point. |
Некоторые змеи (например, Ahaetulla) обладают бинокулярным зрением - способны наводить оба глаза на одну точку. |
The Mon Calamari are a species of fish-like, amphibious humanoids with salmon-colored skin, webbed hands, high-domed heads, and large fish-like eyes. |
Мон Каламари являются одним из видов рыбы-например, земноводные гуманоиды с лососевого цвета кожи, перепончатые руки, высоким куполом головы, и большие рыбьи глаза. |
They have eyes of medium size, which are lively and expressive with a white or pearl iris and a dark pupil. |
Глаза средней величины, живые, выразительные, с белой или жемчужной радужной оболочкой и тёмным зрачком. |
They have flattened bodies, and their eyes and mouths are on the underside of their bodies. |
Они имеют плоское тело, а глаза и рот расположены на противоположных сторонах туловища. |
Flashing eyes may indicate the anger or irascibility of Charon as he is often characterized in literature, but the etymology is not certain. |
Мигающие глаза могут означать гнев или вспыльчивость Харона, что часто упоминается в литературе, но этимология не определена полностью. |
From there they were able to escape the eyes of the Turkish sentry in front of the Consulate. |
Здесь они не попадались на глаза турецкому часовому, стоявшему перед входом в консульство. |
After several months, crime boss Vixen lured Betsy into a showdown with Slaymaster, who brutally beat her, then gouged her eyes out. |
После нескольких месяцев Виксен заманил Бетси в западню со Слэймастером, кто жестоко избил её и вырезал глаза. |
Another study has indicated that sleeping with the light on may protect the eyes of diabetics from retinopathy, a condition that can lead to blindness. |
Другое исследование показывает, что сон с освещением защищает глаза от диабетической ретинопатии, заболевания, которое приводит к слепоте. |
The Jane Doe had green or hazel eyes, which could not be positively confirmed as a certain color because of the state of her body. |
У Джейн Доу были зелёные или карие глаза, цвет которых также не мог быть точно определён из-за состояния её тела. |
In Batman and Robin #18, another ex-Wayne Girl, now a villain called The Absence, comes looking to rip out Vicki's eyes. |
В Batman and Robin #18 другая экс-девушка Уэйна теперь злодей под названием Отсутствие, которая приходит, чтобы вырвать глаза Вики. |