Each vortex has two "eyes"-the centres of rotation, which are connected by distinct S-shaped cloud structures. |
Каждый вихрь имеет два «глаза» - центра вращения, которые связаны отчетливой S-образной структурой облаков. |
Just before shedding, the skin becomes dull and dry looking and the eyes become cloudy or blue-colored. |
Незадолго до линьки кожа становится тусклой и сухой на вид, а глаза становятся мутными или синего цвета. |
Her eyes were also given more detail. |
Её глаза также стали более отчетливыми. |
The eyes are located on top of the head, with the spiracles behind. |
Глаза расположены по бокам в верхней части головы, позади них имеются брызгальца. |
The goddess has jet black hair and bright green eyes. |
У богини чёрные волосы и ярко-зелёные глаза. |
Like all gorillas they feature dark brown eyes framed by a black ring around the iris. |
Как и все гориллы, они имеют тёмно-карие глаза, обрамлённые чёрными кольцами вокруг радужной оболочки. |
Although their eyes are open, their expression is dim and glazed over. |
Глаза могут быть открыты, однако их выражение тускло и остекленело. |
The eyes are very large in juveniles and decrease in relative size with age. |
У молодых акул глаза очень крупные, с возрастом они пропорционально уменьшаются. |
His hair sways in the moonlight, as his piercing blue eyes survey the environment below. |
Его волосы струились в лунном свете, а пронзительные синие глаза охватывали пейзжах впереди. |
The eyes are large, round, and black. |
Глаза большие, круглые, тёмные. |
She has brown eyes and dark hair and is described as being very pretty. |
У неё карие глаза и тёмные волосы и она описывается как очень красивая. |
Dry eyes caused by these procedures usually resolves after several months, but it can be permanent. |
Синдром сухого глаза, вызванный этими процедурами, обычно проходит через несколько месяцев, однако может быть постоянным. |
The eyes range in size from small to large; they are tubular in structure and point upwards. |
Глаза варьируются в размерах от маленьких до больших; они имеют трубчатую структуру и направлены вверх. |
Someone murdered him and gouged out his eyes. |
Кто-то убил его и выковырял ему глаза. |
The eyes are often a focus of abduction claims. |
Глаза часто в центре внимания похищенных. |
Vanessa has bandages on her eyes that kept her from seeing what Cameron actually looked like. |
Ванессе надели повязки на глаза, которые не давали видеть ей настоящего Кэмерона. |
Margaret Eagar thought the child's eyes were the saddest she had ever seen. |
Маргарита Игер считала, что у этого ребёнка были самые печальные глаза, которые она когда-либо видела. |
Although Jameson's eyes are naturally blue, as Leela she initially wore red contact lenses to make them brown. |
Хотя глаза Джеймсон на самом деле голубые, в роли Лилы она сначала носила красные контактные линзы, которые делали их карими. |
The small eyes are located far forward. |
Маленькие глаза располагаются очень далеко впереди. |
Someone whose squint alternates is very unlikely to develop amblyopia because both eyes will receive equal visual stimulation. |
У другого, с альтернативным косоглазием, очень маловероятна склонность к развитию амблиопии, потому что оба глаза будут получать равную визуальную стимуляцию. |
Artificial tears usually are the first line of treatment for dry eyes. |
Искусственные слёзы обычно представляют собой терапию первой линии для синдрома сухого глаза. |
If both eyes are affected by PION, the pupils may look symmetrical. |
Если оба глаза страдают от PION, зрачки могут выглядеть симметрично. |
The same approaches are adopted bilaterally where both eyes have been affected. |
Те же подходы пригодны и для двустороннего паралича, когда затронуты оба глаза. |
These eyes of Goemon rate it worth ten thousand! . |
Глаза Гоэмона оценивают его в десять тысяч!». |
Serge: Magil turns to me, staring into my eyes with relentless honesty. |
Satellaview «Serge: Магил поворачивается ко мне, смотрит мне в глаза с обескураживающей честностью. |