His eyes already shrink-wrapped in tears. |
Глаза уже упакованы в целлофан из слёз. |
She spied on our lives through the little doll's eyes. |
Она шпионила за нашими жизнями через глаза кукол. |
Perhaps, if you do win your escape, you could find our eyes. |
Возможно, если ты выиграешь свой побег, ты сможешь найти наши глаза. |
Find our eyes, mistress, and our souls will be freed. |
Найди наши глаза, госпожа, и наши души обретут свободу. |
I saw his eyes fill with tears. |
Я видела его глаза, полные слёз. |
You have nice eyes, too. |
"Спасибо, у тебя тоже красивые глаза". |
Look them in the eyes, without blinking. |
Смотрите в их глаза не моргая. |
See if his eyes can convince you of the truth. |
И тогда ваши глаза увидят правду. |
Your father took such a man once and burned out both his eyes. |
Ваш отец однажды схватил такого человека и выжег ему глаза. |
Ears, Vocar. Opticor eyes. |
Уши, Вокар. глаза Оптикор. |
We were staring into each other's eyes, and... |
Мы смотрели друг другу в глаза и... |
You've seen through human eyes long enough. |
Ты достаточно насмотрелась через человеческие глаза. |
You've got a body now, eyes to see with. |
У вас теперь есть тело, глаза, чтобы видеть. |
I wanted to look Cupid in the eyes... |
Сегодня ночью я решила посмотреть в глаза любви... |
Sleepless nights, lonely hours, hoping, praying that once more I would gaze into your ravishing brown eyes. |
Бессонные ночи, одинокие часы... ожидая, молясь, чтобы снова... посмотреть в твои очаровательные карие глаза. |
My eyes feel like Steak au Poivre. |
Глаза горят, как жаркое с перцем. |
You have your father's eyes. |
Такие же глаза, как у отца. |
All along I saw his eyes. |
Я всё время видела его глаза. |
Quill's eyes were fixed on my father. |
Глаза Квила были устремлены на моего отца. |
He won't even look me in the eyes anymore. |
Не может взглянуть мне в глаза. |
He won't even look at me in the eyes. |
Не может взглянуть мне в глаза. |
For my part, I begged that they should take my eyes. |
Для себя я просил только чтобы они забрали мои глаза. |
I'll never forget this guy's eyes. |
Никогда не забуду глаза этого мужика. |
Tell them to check the eyes. |
Скажите, чтобы они проверили глаза. |
At first all I could see... were these two red eyes. |
Сначала я увидела лишь два красных глаза. |