I mean, she's a bit older now, but same eyes. |
Теперь она чуть старше, но глаза те же. |
He wants to know how we got eyes and ears into poland. |
Он хочет знать, откуда у нас глаза и уши в Польше. |
And what you said to me really opened my eyes. |
И то, что ты мне сказала, в самом деле открыло мне глаза. |
You found great time to talk about my wife's eyes. |
Нашла время разговаривать про глаза моей жены. |
Koltsov is not just a journalist, he's Stalin's eyes and ears. |
Кольцов не просто журналист, он глаза и уши Сталина. |
Those eyes they're over three months old. |
Эти глаза здесь уже более трех месяцев. |
Who would gouge the eyes from a dead friend. |
Который вырвал глаза у мертвого друга. |
Look at you with your little eyes looking at me. |
Ты бы видел свои глаза, когда смотришь на меня. |
Shining she was, like moonlight, her eyes white, blazing white. |
Она сияла подобно лунному свету, её белые глаза ослепляли как бриллианты. |
He came here crying, said he can't look her in the eyes... |
Он пришёл сюда, плакал, говорил, что не может смотреть ей в глаза. |
And these beautiful eyes with long eyelashes. |
И эти прекрасные глаза с длинными ресницами. |
The eyes of the macaques, you should have seen them. |
Вы бы видели глаза подопытных макак. |
You used to always see things clearly through her eyes. |
Она всегда открывала тебе глаза на мир. |
Looks like they aren't going to open their eyes, guys. |
Похоже, они не собираются открывать глаза, парни. |
It's always had very funny eyes, has that dog. |
У этой собаки всегда были чудные глаза. |
Finally it opened its eyes for a look at its new surroundings. |
Наконец, он открыл глаза, чтобы увидеть окружающий его мир. |
So our eyes evolved to work in visible light. |
Поэтому наши глаза приспособились работать при видимом свете. |
Our eyes can't see in the near infrared part of the spectrum. |
Наши глаза не могут видеть инфракрасную часть спектра. |
Gradually, those tiny fish evolved eyes and jaws. |
Постепенно те маленькие рыбки приобрели глаза и челюсти. |
Eratosthenes' only tools were sticks, eyes, feet and brains. |
Единственными инструментами Эратосфена были обелиски, глаза, ноги и голова на плечах. |
Voyager's eyes are two television cameras designed to take tens of thousands of pictures in the outer solar system. |
Глаза "Вояджера" - это две телекамеры, призванные запечатлеть тысячи фотографий внешних районов Солнечной системы. |
All I remember is the glowing eyes, the beastly feet and the horns. |
Я помню только светящиеся глаза, звериные ноги и рога. |
It had horns, and had horrible red eyes. |
У него были рога и ужасные красные глаза. |
Okay, now bring the eyes closer together. |
А теперь глаза сдвинь чуть ближе. |
I can't have a conversation with him without wanting to claw his eyes out. |
Я с трудом могу просто разговаривать с ним, не желая выцарапать ему глаза. |