| When I opened my eyes, I saw snow-capped mountains. | Когда я открыл глаза, то увидел заснеженные горы. |
| If you want to do a surgery on his eyes, Venezuela could be a good choice for you. | Если вы хотите сделать себе операцию на глаза, Венесуэла может быть для вас неплохим выбором. |
| I looked Tom in the eyes and told him the truth. | Я посмотрел Тому в глаза и сказал ему правду. |
| During a Rolling Stone interview he stated: very sensitive eyes to light. | Во время интервью журналу «Роллинг Стоун» он заявил: «Мои глаза очень чувствительны к свету. |
| We could have his eyes light up. | Можно было бы сделать ему светящиеся глаза. |
| I have brown eyes and black hair. | У меня карие глаза и чёрные волосы. |
| I tried not to look into her eyes. | Я пытался не смотреть ей в глаза. |
| My brother closes his eyes when he's drinking. | Мой брат закрывает глаза, когда пьёт. |
| Many writers desire to look into the eyes of their works' translators. | Многие писатели страстно хотят посмотреть в глаза переводчикам своих произведений. |
| Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep. | Том закрыл глаза и делает вид, что спит. |
| The light was so strong that Tom had to shut his eyes. | Свет был такой сильный, что Том был вынужден закрыть глаза. |
| When Tom opened his eyes, Mary was out. | Когда Том открыл глаза, Мэри уже не было. |
| Tom took off his glasses and rubbed his eyes. | Том снял очки и протёр глаза. |
| Jack slowly closes his eyes as he dies. | Джек медленно закрывает глаза, он умирает. |
| Look into my eyes and tell me that I'm bluffing. | Взгляните в мои глаза и скажите, что я блефую. |
| The program can automatically find person's eyes in the photo. | Программа способна автоматически находить глаза человека на фотографии. |
| With every sunrise and sunset... my eyes flutter into the air. | С каждым восходом и закатом... мои глаза подрагивают в воздухе. |
| Evil spirits dive in wide eyes and she goes mad. | В большие глаза злые духи ныряют, и она с ума сходит. |
| A man so happy his eyes are shining. | Человек так счастлив, что его глаза светятся. |
| Those big smiles but their eyes are all glazed over. | Эти большие улыбки, но их глаза стеклянные. |
| Look into my eyes... all will be revealed... | Посмотри в мои глаза... и ты всё узнаешь... |
| Beric's eyes opened and I knew the truth. | Глаза Берика открылись, и я познал истину. |
| Made smaller by your wife's discerning eyes. | Его уменьшили проницатльные глаза твоей жены. |
| Me eyes have never been so busy. | Мои глаза некогда не были так заняты. |
| If you look in my eyes. | Если Вы загляните в мои глаза. |