I'm not going to risk looking at those tricky eyes of yours. |
Не хочу рисковать, глядя в твои хитрованские глаза. |
Look into my eyes and see the power I hold over you. |
Посмотри мне в глаза и узри мою власть над тобой. |
I looked into the cold, soulless eyes of Victor Crowne, and let me tell you what I saw... |
Я взглянул в холодные бездушные глаза Виктора Крауна, и позволь рассказать тебе, что я увидел... |
Als, look at my eyes. |
Элс, глянь, какие глаза. |
Now, you don't need to worry about it getting in my eyes. |
Теперь можешь не беспокоиться, что они лезут мне в глаза. |
I figured you'd want to take the eyes out yourself. |
Подумал, ты сама захочешь вытащить глаза. |
Heading off with the head, asked for the eyes. |
У меня целая голова, а просила только глаза. |
Her eyes are the color of a lake, dude. |
Чувак, у нее глаза чистые как у озера. |
Major Carter, shield her eyes. |
Майор Картер, прикройте ей глаза. |
Her eyes don't even follow you when you move. |
Её глаза даже не следят за твоими движениями. |
His victims... he pulled something out through their eyes. |
Его жертвы... он вытаскивал что то через их глаза. |
I've still got eyes and ears at the station. |
У меня в участке по-прежнему есть глаза и уши. |
Well, my eyes are really burning here, Charlie. |
Ну, мои глаза горят, Чарли. |
Still looking for my eyes in all the wrong places. |
Вы всё время ищете мои глаза не в том месте. |
My... eyes will not read this rule. |
Мои глаза не могут прочесть этот устав. |
But they are poor eyes to read God's word. |
Но глаза мои слишком убоги, чтобы читать Слово Божье. |
Like a girl, I closed my eyes. |
Как и подобает девушке, я закрыла глаза. |
I'm not going to get my eyes clawed out. |
Не хочу, чтобы мне глаза выцарапали. |
Having a kid is great as long as his eyes are closed and he's not moving or speaking. |
Здорово иметь ребёнка пока его глаза закрыты, и он не двигается и не говорит. |
This book opened my eyes to the truth about Inhumans. |
Эта книга открыла мне глаза на правду о Нелюдях. |
I just close my eyes and dream big. |
Я закрываю глаза и мечтаю о великом. |
Those perfectly round eyes are so beautiful. |
Эти идеально круглые глаза так прекрасны. |
Or, they don't exist and someone has drawn eyes on a leaf. |
Или они не существуют, а кто-то просто нарисовал глаза на листочке. |
Even now, when I close my eyes, all I can see is the blood everywhere. |
Даже сейчас, закрывая глаза, я вижу только кровь повсюду. |
Able to look into his beautiful blue eyes. |
Смогу снова посмотреть в его прекрасные голубые глаза. |